Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text · other
p.dura.46
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Greek
· Greek
Transcription
Βαρσαββάθας Ἡλιοδώρῳ Ὀρθονοφάτου πλεῖστα χαίρειν· ἐρρωμένοςἐρωμένος σοι ἀσπάζομαι ἀπὸ Ἀντειοχείας. μαθεῖν δὲ θέλω ὅτι εἰς Βηχχουφρεὶν ἐστρατευόμην καὶ εεισθην μετὰ τῶν οἰκείων μου ἁπάντων ἀμελήσαντος ἔφυγον καὶ ἦλθον καὶ κατεστάθηνκατεσθάθην ἐειθωνσειν vestiges δεμ vestiges ει vestiges ει vestiges β vestiges ααρη τος vestiges πα ρὰ μντ vestiges βασου α vestiges Βηθ vestiges ησα ὑπὸ τῶν βαρβάρων vestiges ἐὰν δὲ ὁ δαιμο vestiges ρα vestiges χει ἐκ δυατην vestiges ασθ ἐκδικῆσαιἐκδεικῆσαι πλει vestiges καὶ εισειναχει επαιν vestiges αρδεινα vestiges ν μεγάλην προστασίανπροστασείαν vestiges νει ἄνθρωπος ἐγενόμην δυν μαὶ ἐκδικῆσαιἐκδεικῆσαι τῶν ἀδελφῶν μου, οὐδεὶς δὲ ἐσώθη ὑπὸ τῶν βαρβάρων vestiges εικκοτερος ἡμῶν, καὶ ἐγὼκἀγὼ συνέλθω μετ vestiges δεια ἔδωκα τῷ ἐνάρχῳ καὶ ἔδωκέ μοι vestiges vestiges πατρ vestiges νες Δουρηνῶν vestiges οι με vestiges κα vestiges vestiges ας vestiges δε vestiges ς vestiges υν vestiges ερ μηπωσεεισθ vestiges θε vestiges παρὰ δὲ τὸ ἀσφαλέστερον vestiges εμ εσμεν καὶ μειατεν vestiges θελ vestiges ασπα vestiges vestiges ς vestiges ανσημ vestiges τας ασπ vestiges τον θειον vestiges ιν ἢ τὰ μέλη μοι vestiges της vestiges ωισαι εὔχομαιεὔχομε. οαρει α σαι χαίρειν. ἐπίδος ἐν Δούρᾳ ἑκατοντάρχῃ Ἡλιοδώρῳ Ὀρθονοφάτου επα Βαρσαββάθας στρατιώτης ἀπὸ Ἀντιοχείας.Cross-references (3)
- TM-Text 30498 primary
- DDbDP-Text p.dura;;46 tier-1
- HGV-Text 30498 tier-1
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text.
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.