Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text · other
p.enteux.83
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Greek
· Greek
Transcription
βασιλεῖ Πτολεμαίωι χαίρειν Θαμοῦνις, Ἡρακλεοπολῖτις. ἀδικοῦμαι ὑπὸ Θοθορτάιτος, τῆς κατοικούσης ἐν Ὀξο ρύγχοις τοῦ Ἀρσινοίτου νομοῦ. τοῦ γὰρ α ἔτους, Ἁθύρ, ἐπιξενωθείσης μου εἰς Ὀξόρυγχα καὶ πορευθείσης εἰς τὸ βαλανεῖον, ἡ ἐγκαλουμένη, ἐπιπαραγενομένη καὶ καταλαβοῦσά με λουομένην ἐν πυέλωι ἐν τῶι γυναικείωι θόλωι, ἐξέβαλλέν με ἐκ τῆς πυέλου· ἐμοῦ δὲ οὐκ ἐκχωρούσης, καταγνοῦσά μου ὅτι ξένη εἰμί, πληγάς μοι ἐνέβαλεν καὶ πλείους εἰς ὃ τύχοι μέρος τοῦ σώματός μου, τό τε περιτραχηλίδιον ἐκ καθορμίων λιθίνων ἀφείλετό μου· μετὰ δὲ ταῦτα καταβοησάσης μου Πετοσίρει τῶι κω μάρχηι περὶ τούτων, ἀνακληθεῖσα ἡ Θοθορτάις καὶ προσφωνήσασα αὐτῶι ὁπότʼ ἠβούλετο, συμποιήσας αὐτῆι ὁ κωμάρχης προσαπήγαγέν με εἰς τὴν φυλακὴν καὶ συνέσχεν ἐφʼ ἡμέρας δ ἕως τοῦ ἐγδῦσαί με ὃ περιεβεβλήμην ἱμάτιον, ἄξιον δραχμῶν λ, ὃ καὶ ἔχει ἡ ἐγκαλουμένη, καὶ οὕτως διείθην. δέομαι οὖν σου, βασιλεῦ, προστάξαι Διοφάνει τῶι στρατηγῶι γράψαι Μοσχίωνι τῶι ἐπιστάτηι ἀποστεῖλαι Θοθορτάιν ἐπʼ αὐτὸν καί, ταῦτα ἀληθῆ, ἐπαναγκάσαι αὐτὴν τό τε ἱμάτιόν μοι ἀπο δοῦναι ἢ τὴν τιμὴν τὰς λ δραχμὰς, περὶ δὲ ὧν συντετέλεσται εἴς με Διοφάνην διαγνῶναι, ἵνα διὰ σέ, βασιλεῦ, τύχω τοῦ δικαίου. εὐτύχει. Μοσχίωνι. μάλιστα διάλυσον αὐτούς· εἰ δὲ μή, ἀπόστειλον ὅπως ἐπὶ τῶν λαοκριτῶν διακριθῶσιν. ἔτους α, Γορπιαίου κη, Τῦβι ιβ. ἔτουςἔτους α, Γορπιαίου κη, Τῦβι ιβ. Θαμοῦνις πρὸς ΘοθορτάινΘοτορτάιον περὶ ἱματίου.Translations (1)
To king Ptolemy, greetings, Thamounis, Herakleopolitan. I am wronged by Thothortais, inhabitant of Oxyrhyncha in the Arsinoite nome. For in year 1, Hathyr, when I was visiting Oxyrhyncha and had gone into the baths, the accused, appearing on the scene and grabbing hold of me as I was bathing in a tub in the women’s room, cast me out of the tub. When I did not give way, she, disdaining me because I was a stranger, struck me a great deal on whatever part of my body she might hit, and took away from me my stone necklace. After this, when I called for help to Petosiris the kômarchês about these matters, Thothortais, after being summoned, addressed him when she chose; and the kômarchês, plotting with her, led me off to the phylakê and held me there for four days, before he stripped me of the himation which I was wearing, worth 30 drachmas, and which the accused now has. Thus was I released. I ask you, then, king, that you command Diophanes, stratêgos, to write to Moschion, epistatês, to send Thothortais to him and, these things being true, to force her to give me back my himation, the one worth 30 drachmas; and (that you command) Diophanes to pronounce judgment concerning the things that were done to me, so that through your agency, king, I may find justice. Farewell. (in a second hand) To Moschion. By all means, reconcile them; but if you are unable, send them so that they may be judged before the laokritai. Year 1, Gorpiaios 28, Tybi 12. Year 1, Gorpiaios 28, Tybi 12. Thamounis against Thothortais concerning a himation. (J. Bauschatz, Law and Enforcement, pp242–243)
Cross-references (3)
- TM-Text 3358 primary
- DDbDP-Text p.enteux;;83 tier-1
- HGV-Text 3358 tier-1
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text.
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.