Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text · other
p.fay.117
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Greek
· Greek
Transcription
Λούκιος Βελλῆνος Γέμελλος Σαβίνωι τῶι υἱῶιυεἱῶι χαίρειν καὶ διὰ παν τὸς εὐτυχεῖνεὖ ἔχειν. γίγνωσκεγείνοσκαι Ἐλουρᾶνελυραν τὸν βασιλικὸνβασιλεικὸν διαδέχεσθαι τὴν στρατη γείαν Ἐράσου ἐξἐκ ἐπιστολῆςἐπιστολὴν τοῦ κρα τίστουκρατείστου ἡγεμόνος. ἐάναἰάν συ δόξῃδώξῃ πέμ ψαιπέμσαι αὐτῷ ἐλᾶς ἀρτάβην α καὶ ἰχθύδιονεἰκθύδιν ἐπεὶἐπὶ χρείανχρίαν αὐτοῦ ἔχομενἔχωμον. πέμψειςπέμσις ἡμῖν εἰς οἶκονὖκον ἀρτυμάτιαατυμανια καὶ ἐλᾶν, ἐπεὶἐπὶ οὐ ἔχουσι ἐλᾶν νέαν εἰς οἶκονὖκον. τοὺς θιώ τας πέμψειςπέμσις ἐπεὶἐπὶ Ἔρασος τὰ Ἁρποχράτια ὧδε τάχα ιδ ποιήσειπυήσι, καὶ τὰ βάκα να πέμψονπέμσον αὐτῶι. πάντα τὰ κτή νη γεμίζεγεμίζι βάκανον καὶ πέμψομεθαπέμσομον αὐτῶι βάκανου α πέντε καὶ εἰ ς οἶκον τὸτὼ αὐτόν. γίγνωσκεγείνοσκαι εἰλη φῆναιεἰληφαίναι σσιον τὸτὼ τρισελλον Ἐρά σου δραχμῶν τ, καὶ ν αὐτοῦ πεποίηταιπεπύηται. διὸ γράφωγράφο σοισυ ἵναεἵνα ης τοὺς ἵππους οὓς λαβὼνλαβὸν ἀλλάσσου ἵνʼεἵνʼ αὐτοὺς λαμβάνῃ. ἐκτίναξον τὸ διειρον ἵναεἵνα ἀμέριμνος ἦς. ὃὣ ἔγραφέςἔγραφος μοιμυ μὴ ἡσυχάσαι τῷ κτιστῷ περι ττὸνπεριτὸν γέγραπται, καὶ γράφειςγράφις μοιμυ λίανλειν ὅτιὥτι εὐχαριστῶ τῇ κώμῃκόμῃ ὅτεὥτε τέσσαραςτέσσαρες στατῆρας καθʼ ὑμῶνὑμῶν γεγραφήκασι. ἐρρῶσθαί σεσαι εὔχομαι εἰς τὸν ἀεὶ χρόνον. ἔτους ια Τραιανοῦ Καίσαρος τοῦ κυρίου, Τῦβι ιβιαιβιθ. ἀπόδος Σαβίνωι τῷ υἱῷοιεἱῷ παρὰ Λουκίου Βελλήνου Γεμέλλου.Cross-references (3)
- TM-Text 10782 primary
- DDbDP-Text p.fay;;117 tier-1
- HGV-Text 10782 tier-1
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text.
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.