Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text · other
p.koeln.7.322
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Greek
· Greek
Transcription
ἐν Ἡρακλέους πόλει Αὐρήλιος Ἰωάννης γεωργὸς υἱὸς Μηνᾶ ἀπὸ κώμης τοῦ Ἡρακλεοπολίτου νομοῦ Αὐρηλίῳ Γεροντίῳ υἱῷ ἈντίνουἈντείνω ἀπὸ τῆς αὐτῆς κώμης ἐν καθαρῷ καὶ ἀναμφιλόγῳ ὀφείλειν χρυσοῦ νομίσματα πεντήκονταπεντέκοντα ὄβρυζα καὶ πρὸς δὲ ἀσφάλειαν τματιηδκ. νκ ἀπὸ τῶν δ τοῦ Αὐρηλίου Ἀμωνίου ἐν τόπῳ καλουμένῳ Ταρωτ ἀρούρας ἓξ μετὰ τῆς ἀναλογίας αὐτῶν τοῦ ἐκεῖσε λάκκουλάκου καὶ ὑδρεύματος καὶ μηχανῆς καὶ μηχανοστασίου καὶ μηχανικῶνμηχκον ὀργάνων καὶ πύργου καὶ παντὸς δικαίου αὐτῶν ἀνήκοντος αὐταῖς παντάπασιν, γείτονεςγίτονες νότου ὁδὸς δημοσία βορρᾶ ἡ ἐκεῖ διῶρυξ ἀπηλιώτου γῄδιον θρας πρὸς τὸτω ἔχειν σὲ τὸν εἰρημένον Γερόντιον καὶ τοὺς σοὺς κληρονόμους καὶ παντοίους διαδόχους τὰ τοιαῦτα ἀκίνητα πράγματα μετὰ καὶ παντὸς αὐτῶν τοῦ δικαίου κατὰ τὴν προαναφερομένην διήγησιν καὶ ἐξουσίαν ἔχειν τῶν γῃδίων σπείρειν καρποῦσθαι καὶ προσοδεύεσθαι ἐνιαυσίως, εἴπερ βουληθείης, λογιζομένου καὶ κουφιζομένου ὑπὲρ φόρου τῶν γῃδίων ἀντὶ τοῦ φιλανθρώπου τοῦ αὐτοῦ χρέους καὶ μὴ δύνασθαί με μηδὲμη κληρονόμους ἐμοὺς τὰ τοιαῦτα ἀκίνητα πράγματα ἢ μέρους αὐτῶν ἢ δικαίου ἀποσπάσαι παρὰ σοῦ ἢ παρὰ τῶν σῶν κληρονόμων ἄχρι περαιώσεως τοῦ αὐτοῦ χρέους καὶ τὴν συμπλήρωσιν τοῦ αὐτοῦ χρέους ε vestiges θεντων vestiges ε ὀφειλήματιὀφιλήματι καθὼς παρέλαβες παρʼ ἐμοῦ καὶ ἐπερωτηθεὶς ὡμολόγησα καὶ ἀπέλυσα.Translations (1)
In Herakleopolis. Aurelios Ioannes, Bauer, Sohn des Menas, aus dem Dorf [ - - - ] des herakleopolitischen Gaus grüßt Aurelos Gerontios, Sohn des Antinos, aus demselben Dorf [ - - -]. [Ich bekenne, Dir] frei von Abzug und unzweideutig [zu schulden - - - ] fünfzig Solidi aus reinem Gold [ - - - ] und zu Deiner Sicherheit [ - - - - - - überlasse ich Dir] sechs Aruren, gelegen an dem Ort, der Tarot genannt wird, mit dem entsprechenden Anteilrecht an der dortigen Zisterne, der Bewässerungsanlage, dem Schöpfwerk, der Substruktion für das Schöpfwerk, den Schöpfgeräten, dem Turm und jedem Recht, das dazugehört, wobei benachbart sind im Süden ein öffentlicher Weg, im Norden der dort befindliche Kanal, im Osten der Besitz [des - - -, im Westen - - - ], zu dem Zweck, daß Du, der genannte Gerontios, Deine Erben und alle Rechtsnachfolger dieses unbewegliche Gut und jedes daraus entstehende Recht gemäß den zuvor gegebenen Ausführungen innehaben und über die Äcker die Befugnis haben sollen zu säen, zu ernten, und Einkünfte daraus zu ziehen, jährlich, soferne Du willst, wobei der Pachtzins anstelle der (Darlehens)zinsen in Rechnung gestellt und in Abzug gebracht werden soll. Ferner soll weder ich noch sollen meine Erben bis zur Rückzahlung eben dieses Darlehens imstande sein, dieses unbewegliche Gut, sei es einen Teil davon oder ein dazugehöriges Recht, Dir oder Deinen Erben zu entziehen, und die vollständige Zahlung dieser Schuld [ - - - ] wie Du es von mir erhalten hast. Auf Befragen habe ich zugestimmt und den Vertrag ausgefertigt.
Cross-references (3)
- TM-Text 38727 primary
- DDbDP-Text p.koeln;7;322 tier-1
- HGV-Text 38727 tier-1
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text.
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.