Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text · other
p.lond.2.189
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Greek
· Greek
Transcription
παλαιοὶ ων ιχθυο ερεως ἱερεύς Ὀννώφρεως ταμην ωνοςωτεος ἄνδρες ζ καινοὶκενοὶ επιτρε Σαβεῖνος Πτολλᾶς Σαραπίων σκληρουργὸςσκληρουρὸςΣονροῦρος Φανομγέως Ἥρωνος Σαραπίων οἰκοδόμοςοἰκοτόμος ΟὐαρελᾶςΕὐαρέλαοσ Ἀκρικουλᾶς Πασκεπέις Φάσει Ποσειτῶνος Ἀλμᾶις γίνονται ἄνδρες η πεδιοφύλαξ Πετεῦς Πετεεῦς Σουπᾶ ΜαμερτῖνοςΜελίγυννος Πετενοῦλις Πετεῦς Οὐανκάι Σαραπίων ΠετσῖριςΠεπῖρισ Σισόις Φαήσεως Σαμβᾶς Ὧρος Ἀκμιλίους Κάστωρ Ἀπολλωνίου γίνονται ἄνδρες ι vestiges Ὀννῶφρις Ἀλαξίων Ἁρπεκῦσις Σαραπίων Σοκμῆνις Ὡρίων Κώθων ΚάρανοςΚέρανοσ Πανεῖρος Τιβωριωνός ΠασίωνοςΠάσωνοσ Ἀμαάλτις γίνονται ἄνδρεςἄνδρες η ἀρχεφόδου κώμης Ὡρίων Ἁτρῆς Μαξίμου ἄλλος Ἁτρῆς Πεκμῆις Σοκμῆνις γίνονται ἄνδρες ε Χαρίδημος Μαξιμίων Ἆπις Σερῆνος Πῶλις Πετεῦς Κολλοῦλις ἘλάχισιςΠλάχισις Πτολεμαῖος Ἡρακλήους γίνονται ἄνδρες ηζ Σαραπίων ΓεμέλλουΓεωμου Ἀνῖρις κουρεύςβοτρεύς Σαραπίων κεραμεύς Δαμᾶς Ἀφροδεῖσις Βακχιώτης γίνονται ἄνδρες ε Νααραῦς ὁ υἱὸςΟὔιος Οὐενᾶπις Σαμβᾶ Ἑρμίας Ἀπῶνις Θαννᾶτις Πῶλις Σαβεῖνος Τιτιλείβης ἄνδρες ζ ϛ Ἑρμᾶς Ἡρᾶς Πᾶσις Παειηεῖς Μελανᾶς τέκτων Πτολεμαῖος ὩρίωνΣυρίων γίνονται ἄνδρες ϛ Ἶσας χωλός Πευτεῦρις Ἁτρῆς ΨενῆσιςΤεησις γίνονται θ Σισόιτος ΨενήσεωςΨενεως Κάστωρ Πλευράτουελευρα Σατορνίλου μαχαιροφόρουμαχεροφόρου Σερῆνος Ἀντινοέως ὩρίωνΣαπρίωνσαραπιων Τεκλᾶρις Πεθέως ἈπολλωνίουCross-references (3)
- TM-Text 28019 primary
- DDbDP-Text p.lond;2;189 tier-1
- HGV-Text 28019 tier-1
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text.
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.