Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text · other
p.lond.5.1713dupl
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Greek
· Greek
Transcription
χμγ βασιλείας καὶ ὑπατείας τοῦ θειοτάτου ἡμῶν δεσπότου Φλαυίου Ἰουστίνου τοῦ αἰωνίου Αὐγούστου Αὐτοκράτορος ἔτους τετάρτου ΦαῶφιΘο͂θ ὀγδόῃ τῆς τρίτης ἰνδικτίονος ἐν Ἀντινόου πόλει τῇ λαμπροτάτῃ. ταύτην τίθενται καὶ ποιοῦνται πρὸς ἀλλήλους τὴν ἀντισύγγραφον κοινὴν ὁμολογίαν τῆς δισσῆς ὁμοτύπου γραφείσης ἀποζυγῆς καὶ διέσεωςδιαίσεως τοῦδετοῦτε τοῦ ῥεπουδίου ἐκ μὲν τοῦ ἑνὸς μέρους Αὐρήλιος Θεόδωρος υἱὸς Γεωργίου ἐκ μητρὸς Νόννας μίσθιος μάγκιψ ὁρμώμενος ἀπὸ ταύτης τῆς καλλιπόλεως Ἀντινοέων, ἐκ δὲ θατέρου μέρους Αὐρηλία Ἀμαρεσία θυγάτηρ Προοῦτος τοῦ πραγματευτοῦ ἐκ μητρὸς Φανείας ὁρμωμένη καὶ αὐτὴ ἀπὸ τῆς αὐτῆς πόλεως ἀλλήλοις τὰ ἐφεξῆς ἐπὶ λέξεως οὕτως· πρώην συνήφθημεν ἀλλήλοις πρὸς γάμου καὶ βίου κοινωνίαν ἐπὶ χρησταῖς ἐλπίσι καὶ τέκνων γνησίων ἀγαθῇ σπορᾷ οἰόμενοί με τὸ ἀλλήλων ἐκτελέσαι εἰρηνικὸν σεμνὸν συνοικέσιον ἐφʼ ὅλον τὸν τῆς ἐξ ἄμφοιν ζωῆς χρόνον ἐκ δὲτὲ τῶν ἐναντίων οὐκ ἴσμεν πόθεν παρὰ προσδοκίαν ἐκ σκαιοῦ πονηροῦ δαίμονος πεπόνθαμεν ἐπεμβρίσαντος ἡμᾶς τοῦ ἀπʼ ἀλλήλων χωρισθῆναι κατὰ τοῦτο εἰς τὸ παρὸν ῥεπούδιον. ἐληλύθαμεν τοίνυν ὁμολογοῦντες μηδένα λόγον ἔχειν μήτε ἕξειν πρὸς ἀλλήλους ἀπεντεῦθεν ἤδη τοῦ λοιποῦ περὶ οἱουδήποτε πράγματος ἐγγράφου ἢ ἀγράφου, ἀκρίτου ἢ κεκριμμένου μήτε περὶ γάμου συναφείας καὶ τούτου ἕδνων καὶ προικῴων καὶ ἀναλωμάτων γάμου μήτε μὴν περὶ σκευῶν συνεισηνεγμένων ἀλλήλοις παρʼ ἀλλήλων μήτε περὶ ἄλλου τινὸς πώποτε πράγματος τὸ σύνολον ἀλλὰ καὶ παραχωρῶ ἐγὼ ἀπεντεῦθεν ὁ προγεγραμμένος Θεόδωρος τοῖς κοινοῖς γενομένοις μετʼ ἀλλήλων μέχρι τῆς δεῦρο τέκνοις ἅμα τῷ ἐν γαστρὶ βρέφειTranslations (1)
χμγ (?) ⳨ In the fourth year of the reign and consulship of our divinissimus lord Flavius Justin the eternal Augustus Emperor, eighth Phaophi of the third indiction in the most glorious Antinoopolis. † On the one part Aurelius Theodoros, son of Georgios, from the mother Nonna, hired baker, hailing from the fair city of Antinoopolis, and on the other part Aurelia Amaresia, daughter of Proous, the trader, of the mother Fania, hailing from the same city, conclude and make jointly this written agreement of divorce and separation, to each other in two identical copies of this repudium, stated verbatim as follows: Long ago we were united with each other in marriage and shared life, in good hope and in view of conceiving good legitimate children, believing we would live a peaceful, noble married life with each other, during the whole time of our shared life; on the contrary, we do not know how we, beyond expectation, suffered by the evil demon having attacked us, to separate from each other. For this reason we have resorted to the present repudium acknowledging that we have no claim against each other, presently or in the future, from now and forever, concerning any matter written or unwritten, adjudicated or not, neither concerning the union of marriage and its bridal gifts and dowry and marriage expenses nor about household utensils which were brought in for each other by each other, nor concerning any matter in general, but also that I, the aforementioned Theodoros give up for the kids (we had) so far together with the baby in the womb …
Cross-references (3)
- TM-Text 19730 primary
- DDbDP-Text p.lond;5;1713dupl tier-1
- HGV-Text 19730 tier-1
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text.
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.