Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text · other
p.oxy.4.705
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Greek
· Greek
Transcription
Αὐτοκράτωρ Καῖσαρ Λούκιος Σεπτίμιος Σεουῆρος Εὐσεβὴς Περτίναξ Σεβαστὸς Ἀραβικὸς Ἀδιαβηνικὸς Παρθικὸς Μέγιστος καὶ Αὐτοκράτωρ Καῖσαρ Μᾶρκος Αὐρήλιος Ἀντωνῖνος Εὐσεβὴς Σεβαστὸς Αὐρηλίῳ Ὡρείωνι χαίρειν. ηχα ἐπεδο τῶν Ὀξυρυγχειτῶν οσ αντιμααγν αετλ μας εἰς τν τιασιυ ἔστιν δὲ ἡ ἀξίωσις· τοῖς εὐμενεστάτοις Αὐτοκράτορσιν Σεουήρῳ καὶ Ἀντωνίνῳ τοῖς πάντων ἀνθρώπων σωτῆρσι καὶ εὐεργέταις Αὐρήλιος Ὡρείων γενόμενος στρατηγὸς καὶ ἀρχι δικαστὴς τῆς λαμπροτάτης πόλεως τῶν Ἀλεξανδρέων χαίρειν. ὦ φιλανθρωπότατοι Αὐτοκράτορες ι τῇ πόλει μεγάλῃ ενει καὶ ἔτι σωζούσῃ νεαν κατοίκισεν ν Τίτος Τιτειανὸςτιτστιτς ενωτενε νδελν δονμες αον καὶ αλσαμλων πλείω ὧν ὁ λόγος ἐμὲ τ λανθάνει, πρόσεστι δὲ αὐτοῖς καὶ ἡ πρὸς Ῥωμαίους εὔνοι ά τε καὶ πίστιςις καὶ φιλία ἣν ἐνεδείξαντο καὶ κατὰ τὸν πρὸς ἸουδαίουςΕἰουδαίους πόλεμον συμμαχή σαντες καὶ ἔτι καὶ νῦν τὴν τῶν ἐπινικίωνἐπινεικίων ἡμέραν ἑκάστου ἔτους πανηγυρίζοντεςπανηγυρίζοντας. ἐτιμήσατεἐτειμήσατε μὲν οὖν καὶ ὑμεῖς αὐτοὺς ἐπιδη μήσαντες τῷ ἔθνει πρώτοις μετὰ Πηλου σιώτας μεταδόντεςμεταδόντας τῆς εἰς τὸ δικαστήριον ὑμῶν εἰσόδου, γνωρίζει δὲ τὴν πόλιν καὶ ὁ λαμπρότα τος Λαῖτος ἐπί τε τοῖς καλλίστοις καὶ ἐλευθερω τάτοιςἐλευθερωτάτους ἔχουσανεχοντας τοὺς ἐνοικοῦντας καὶ πρὸς τὸ τα μεῖονπ μειο ἐπιεικεστάτους. διὰ δὲ τοῦτο ταύτηνδιαδ τὴν πόλιν ἠθέλησα μηδεμιᾶς ἐνδεεστέρανμηδε τῶν ἡμετέρων καταλιπεῖν καταλιπε τρηάμην καὶ τοὺς ὑπυσμ οὐκ ἔλαττον Ἀττικῶν μυρίων ἐπὶ τῷ αὐ τὰςμυριι τωντασ δανείζεσθαί τε καὶ φυλάσσεσθαι καθὰ ἐπὶ τῶν προτέρων ὥρισται, τὸν δὲ συναγόμενον τόκον χωρεῖν εἰς ἔπαθλα ἐφήβων τῶν παρʼ αὐ τοῖς κατʼ ἔτος ἀγωνιουμένων ἐφʼ οἷς καὶ οἱ Ἀν τινοεῖς νῦν ἀγωνίζονταιἀγωνίζοντε. καὶ ἀξιῶ κελεῦσαι ὑμᾶς καὶ ταῦτα τὰ χρήματα μηδενὶ ἐξεῖναι εἰς ἄλ λο μηδὲν περισπᾶν. Αὐτοκράτωρ Καῖσαρ Λούκιος Σεπτίμιος Σεουῆρος Εὐσεβὴς Περτίναξ Σεβαστὸς ἈραβικὸςἈραβικοῦ Ἀδιαβηνικὸςαδιαβηνικου ΠαρθικὸςΠαρθικοῦ ΜέγιστοςΜεγιστου καὶ Αὐτοκράτωρ Καῖσαρ Μάρκος Αὐρήλιος Ἀντωνῖνος Εὐσεβὴς Σεβαστὸς Αὐρηλίῳ Ὡρείωνι χαίρειν. ἀποδεχόμεθά σε καὶ ταύτης τῆς ἐπιδόσεως ἣν ἀξιοῖς ἐπιδοῦναι ταῖς κώμαις τῶν Ὀξυρυγχειτῶν ἀποδιδοὺς ἀμοιβὴν ἐνκτήσεως. τὸ ὅμοιον δὴ καὶ ἐπὶ τούτου φυλαχθήσεται καὶ καθότι ἠθέλησας ἀμε τάστρεπτον εἰς ἕτερόν τι δαπανήσεσθαι τὴν χάριν. ἔστιν δὲ ἡ ἀξίωσις· τοῖς εὐμενεστάτοις Αὐτοκράτορσι Σεουήρῳ καὶ Ἀντωνίνῳ τοῖς πάντων ἀνθρώπων σωτῆρσιν καὶ εὐεργέταις Αὐρήλιος Ὡρείων γενόμενος στρατηγὸς καὶ ἀρχιδικασ τὴς τῆς λαμπροτάτης πόλεως τῶν Ἀλεξανδρέων χαίρειν. κῶμαί τινες τοῦ Ὀξυρυγχείτου νομοῦ, ὦ φιλανθρωπότα τοι Αὐτοκράτορες, ἐν αἷς ἐγώ τε καὶ οἱ υἱοί μου χωρία κεκτήμε θα, σφόδρα ἐξησθένησαν ἐνοχλούμεναι ὑπὸ τῶν κατʼ ἔτος λειτουργιῶν τοῦ τε ταμείου καὶ τῆς παραφυλακῆς τῶν τόπων, κινδυνεύουσί τε τῷ μὲν ταμείῳ παραπολέ σθαι τὴν δὲ ὑμετέραν γῆν ἀγεώργητον καταλιπεῖν. ἐγὼ οὖν καὶ τοῦ φιλανθρώπου καὶ τοῦ χρησίμου στοχα ζόμενος βούλομαι εἰς ἀνάκτησιν αὐτῶν ἐπίδοσίν τινα βραχεῖαν ἑκάστῃ ποιήσασθαι εἰς συνωνὴν χωρίουχόρτου οὗ ἡ πρόσοδος κατατεθήσεται εἰς τροφὰς καὶ δαπάνας τῶν κατʼ ἔτος λειτουργησόντων ἐπὶ τῷ λ τ τα βο επ ναι μητ τοχ φTranslations (1)
The Emperor Caesar Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Augustus Arabicus Adiabenicus Parthicus Maximus and the Emperor Caesar Marcus Aurelius Antoninus Pius Augustus to Aurelius Horion, greeting. We approve of this benefaction also which you request leave to confer upon the villages of the Oxyrhynchite nome, giving (to different persons) a succession in the enjoyment of it(?). The same rule shall be observed in this case also, and, as you wish, no change shall be introduced which would divert the gift to any other purpose. The request is as follows :— To the most gracious Emperors, Severus and Antoninus, the saviours and benefactors of the world, Aurelius Horion, formerly strategus and archidicastes of the most illustrious city of Alexandria, greeting. Certain villages in the Oxyrhynchite nome, most humane Emperors, in which both I and my sons own estates, are utterly exhausted by the burdensome demands of the annual liturgies required both for the Treasury and the protection of the districts, and there is a danger of their being ruined as far as the Treasury is concerned and leaving our(?) land uncultivated. Accordingly having before me a both humane and useful object I wish, in order that they may recover, to make a trifling benefaction to each one for the purchase of hay, the revenue of which shall be devoted to the maintenance and support of those who are annually subject to the liturgies on condition that....
Cross-references (3)
- TM-Text 20404 primary
- DDbDP-Text p.oxy;4;705 tier-1
- HGV-Text 20404 tier-1
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by Papyri.info — DDbDP (Duke Databank of Documentary Papyri) — text.
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.