Papyri.info — HGV (Heidelberger Gesamtverzeichnis) — metadata · papyrus
A new Hellenistic ostracon from Nikonion
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Greek
Translations (2)
Dionysios sends his greetings to the household. Until now I am in good health and so is the son. You should in no way give in to weakness, but dispatch someone and instruct Marakates, (that) I loaded the boat with sand. After emptying (the boat) he should haul it up high, since except for this there is no hope. And there are nine medimnoi of barley with Possikrates. Possikrates is in good health. Receive from the Thoapsoi (?) a half-stater after returning the cloth.
Dionisio saluda a los de casa. De momento me encuentro bien y mi hijo también. Pero vosotros no cedáis al desánimo, sino que envía tú a alguien y encarga a Maracate lo siguiente: yo he llenado de arena la canoa; que él, tras vaciarla, la saque a tierra suspendida en el aire, ya que sin eso no hay esperanza alguna. Hay además nueve medimnos de cebada en casa de Posicrates. Posicrates está bien también. Recoge asimismo de manos de los toapsos el manto, tras entregar una semiestatera para completar el pago.
Cross-references (5)
- TM-Text 382563 primary
- DDbDP-Text zpe;178;237 tier-1
- HGV-Text 382563 tier-1
- Pleiades-Place 226697 tier-1
- TM-Geo 38296 tier-1
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by Papyri.info — HGV (Heidelberger Gesamtverzeichnis) — metadata.
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.