ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

65,8-66,7: Eb 451-463: "Heilmittel gegen Ergrauen des Haares" / Papyrus Ebers

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Medizinische Texte〉→Papyrus Ebers→65,8-66,7: Eb 451-463: "Heilmittel gegen Ergrauen des Haares"

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

ḥꜣ,t-ꜥ-m pẖr,t n.t dr skm srwḫ šnj 〈§〉 snf n bḥs km 〈§〉 psi̯ ḥr mrḥ,t 〈§〉 wrḥ jm 〈§〉 k.t 〈§〉 p(ꜣ)q,yt n.t štjw bqs,w n gꜣbg,w 〈§〉 psi̯ ḥr mrḥ,t 〈§〉 wrḥ jm ꜥšꜣ zp-⸢2⸣ 〈§〉 k.t n.t tm rḏi̯ ḫpr skm 〈§〉 mw,t-r(m)ṯ n.t my,t swḥ,t n.t gꜣbg,w mrḥ,t jbrj 〈§〉 snwḫ 〈§〉 rḏi̯ r dp n s r-sꜣ ẖꜥq =f 〈§〉 k.t 〈§〉 snf n db n jḥ km 〈§〉 snwḫ ḥr mrḥ,t 〈§〉 wrḥ jm 〈§〉 k.t 〈§〉 ꜣjs n wḥꜥ,w.pl ꜥšꜣ.pl 〈§〉 ḏi̯ m hnw 〈§〉 ḏi̯ r dp n s n,tj n skm =f 〈§〉 k.t 〈§〉 ḥfrn.w.pl n.w šd,yt 〈§〉 s(w)šr 〈§〉 nḏ 〈§〉 ꜣmj.w ḥr jbrj 〈§〉 wrḥ jm m-ḫt ẖꜥq =f 〈§〉 k.t 〈§〉 snf n bqs,w n{.w} gꜣbg,w 〈§〉 rḏi̯ ḥr jbrj mꜣꜥ 〈§〉 wrḥ jm 〈§〉 sti̯.jn =f ꜥ =f ḥr sꜣ n ḏr,yt ꜥnḫ.t 〈§〉 dd =f dp =f r mn,t ꜥnḫ.t 〈§〉 k.t 〈§〉 db n gḥ〈s〉 〈§〉 snwḫ ḥr mrḥ,t m wḥꜣ,t 〈§〉 ꜣmj.w ḥr mrḥ,t 〈§〉 wrḥ dp jm n s s,t rʾ-pw 〈§〉 k.t n.t dr skm m wn-mꜣꜥ srwḫ šnj 〈§〉 snf n jḥ km 〈§〉 rḏi̯ ḥr mrḥ,t 〈§〉 wrḥ jm 〈§〉 k.t n.t dr skm 〈§〉 ꜥꜣg,t n.t (j)ꜥꜣ snwḫ.tj kꜣ,t ṯsm,t šsp,t ḥm,yt qmy,t kꜣp,w 〈§〉 [___] mrḥ,t ḥf(ꜣ),t km.t wꜥwy,t gmm.t m ḥs 〈§〉 psi̯ ḥr mrḥ,t 〈§〉 wrḥ jm ꜥšꜣ zp-2 〈§〉 tm rḏi̯ ḫpr skm ḥr jnḥ.w.pl 〈§〉 bj,t ḥr mw n.w ḏꜣr,t tꜣ~ḥn,tj~ 〈§〉 m-ḫt jꜥi̯.t ḥr ꜥḥꜥ,w r ꜣbd.w((.pl)) 3 m-ḫt smn st sḏr rḏi̯ =k r =s hrw nb{.t} 〈§〉 k.t pẖr,t nfr.t 〈§〉 srf n sḏr mjs,t n.t (j)ꜥꜣ rḏi̯ sj m ⸮ḥn,w? r ḫpr.t m pds,t.pl 〈§〉 sšwi̯.w 〈§〉 rḏi̯ r ḏꜣḏꜣ,w ḥr ḫ,t 〈§〉 wn jm =f grg r nwḫ ẖtb ḥr mrḥ,t 〈§〉 wrḥ jm

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Anfang der Heilmittel zum Beseitigen des Ergrauens und zum Behandeln des Haares. Blut eines schwarzen Kalbs. Werde mit Öl/Fett gekocht. (Der Kopf) werde damit eingerieben. Ein anderes (Heilmittel): Panzer der Schildkröte, Wirbelsäule (?) vom Raben / von der Krähe (?). Werde mit Öl/Fett gekocht. (Der Kopf) werde damit sehr oft eingerieben. Ein anderes (Heilmittel) zum Vorbeugen des Ergrauens: Plazenta der Katze, Eier vom Raben / von der Krähe (?), Öl/Fett, $jbr$-Öl. Werde vollständig ausgeglüht. Werde an den Kopf des Mannes gegeben, nachdem er rasiert wurde. Ein anderes (Heilmittel): Blut vom Horn eines schwarzen Rindes. Werde vollständig mit Öl/Fett ausgeglüht. (Der Kopf) werde damit eingerieben. Ein anderes (Heilmittel): Gehirn vieler Fiederbartwelse (oder: Gehirn eines einfachen Fiederbartwelses). Werde in einen Hin-Topf gegeben. Werde an den Kopf des Mannes gegeben, der nicht ergrauen soll. Ein anderes (Heilmittel): Kaulquappen vom $šd.yt$-Kanal. Werde getrocknet. Werde zerrieben. Werde mit $jbr$-Öl vermengt. (Der Kopf) werde damit eingerieben, nachdem er rasiert wurde. Ein anderes (Heilmittel): Blut von der Wirbelsäule eines Raben / einer Krähe (?): Werde in echtes $jbr$-Öl gegeben. (Der Kopf) werde damit eingerieben. Dann soll er (d.h. der Patient) seinen Arm auf den Rücken eines lebenden Milans ausstrecken; an eine lebende Schwalbe gibt er (dagegen?) seinen Kopf. Ein anderes (Heilmittel): Horn einer Gazelle. Werde vollständig mit Öl/Fett in einem Kessel ausgeglüht. Werde mit Öl/Fett vermengt. Der Kopf eines Mannes oder einer Frau werde damit eingerieben. Ein anderes (Heilmittel) zum ordnungsgemäßen Beseitigen von Ergrauen und (zum) Behandeln des Haars: Blut eines schwarzen Rindes. Werde in Öl/Fett gegeben. (Der Kopf) werde damit eingerieben. Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen des Ergrauens. Huf eines Esels, vollständig ausgeglüht, Vulva einer Hündin, Kerne (?) der $ḥmꜣ.yt$-Frucht, Gummi, Fasern (?) (Rezept bricht ab). --- [Ein anderes (Heilmittel): ----] [----]-Droge, Öl/Fett oder: [---]-Droge vom Öl/Fett), schwarzer $ḥfꜣ.t$-Wurm, $wꜥwy.t$-Wurm, der im Kot gefunden wird. Werde mit Öl/Fett gekocht. (Der Kopf) werde damit sehr oft eingerieben. (Zum) Vorbeugen von Ergrauen an den Augenbrauen: Honig mit Saft vom Johannisbrot, Fayence. Nach dem Waschen in einem Zeitraum von drei Monaten, (und) nach dem Es-Verfestigen (?), indem es stehen gelassen wurde, mögest du (es) jeden Tag daran geben. Ein anderes gutes Heilmittel: Warmes $sḏr$-Getränk, Leber eines Esels, die in einen Topf gegeben wurde, bis (es) zu Kügelchen geworden ist. Werde getrocknet. Werde in einen $ḏꜣḏꜣ$-Topf (und dieser) aufs Feuer gegeben. (Sobald (???)) das, was darin ist, bereit ist auszuglühen, werde (es) in Öl getaucht. (Der Kopf) werde damit eingerieben.

Connections

Found at Theben

Cross-references (3)

  • TLA-Text 7YKDGDFXMVDU7FGWTYWL5VG7IA tier-1
  • TM-Text 755220 tier-1
  • ORAEC-id oraec234 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.