ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · stela

〈Stele des Antef (Kairo CG 20024)〉 / Stele des Antef (Kairo CG 20024)

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Literarische Texte〉→〈6. Historisch-biographische Literatur des Mittleren Reiches und der 2. Zwischenzeit〉→〈Biographien der 11. und 12. Dynastie〉→〈Biographien unbekannter Herkunft〉→Stele des Antef (Kairo CG 20024)→〈Stele des Antef (Kairo CG 20024)〉

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nb-Ḏd,w nṯr-ꜥꜣ nb-ꜣbḏw ḥtp-ḏi̯ Wpi̯-wꜣ,t.pl Ḥq,t H̱nm,w pr,t-ḫrw ḫꜣ m (j)ḫ,t nb.t nfr(.t) pri̯.t m-bꜣḥ nṯr-ꜥꜣ n jmꜣḫ(,w) (j)r(,j)-p〈ꜥ〉(,t) ḥꜣ,tj-ꜥ jm,j-rʾ-ḥm.pl-nṯr 〈ḥr(,j)-tp〉-ꜥꜣ-n-Mnw Jni̯-(j)t≡f 〈§〉 zbi̯.t(w) n =f ꜥ ẖr ḥtp.pl m ḥ(ꜣ)b.pl n.w ẖr,t-nṯr 〈§〉 sḏꜣ =f ḥnꜥ nṯr-ꜥꜣ m ḏꜣ,t nṯr r Pqr 〈§〉 rḏi̯.t(w) n =f ꜥ m nšm,t ḥr wꜣ,t.pl jmn,t 〈§〉 ḏsr =f ḥp,t.pl m (m)sk,tt 〈§〉 sqdi̯ =f m (m)ꜥnḏ,t 〈§〉 ḏd.t(w) n =f jy.w(j) m ḥtp jn wr.w.pl n.w ꜣbḏw 〈§〉 sḏm =f hn(,w) m r(ʾ) n(,j) Tꜣ-wr Hꜣ〈k〉rt{k} grḥ sḏr,t 〈§〉 bꜥḥi̯ =f m ḥtp ḏf(ꜣ).pl m ẖꜣm,t-(j)ḫ,t n(,j) Wsjr m Wꜣg Ḏḥw,t(j)t Rkḥ Tp(,j)-rnp,t ḥ(ꜣ)b-wr pr,t-ꜥꜣ.t ḥ(ꜣ)b.pl nb(.pl) jri̯.w n nṯr-ꜥꜣ 〈§〉 n kꜣ 〈n〉 jmꜣḫ(,w) (j)r(,j)-p〈ꜥ〉(,t) ḥꜣ,tj-ꜥ (j)m(,j)-r(ʾ)-{ꜥꜣ}〈ḥm〉.pl-nṯr (j)m(,j)-r(ʾ)-ḫmt,pl-ḫnr,w.pl ḥr(,j)-tp-ꜥꜣ-n-Mnw Jni̯-(j)t≡f msi̯.n Bw-tʾ 〈§〉 ḏd =f jy.n =(j) m tꜣ =j hꜣi̯.n =j m spꜣ,t =j 〈§〉 jri̯.n =(j) mri̯.t r(m)ṯ.pl ḥsi̯.t nṯr.pl 〈§〉 jw rḏi̯.n =(j) tʾ.pl n ḥqr.pl [...] ḥbs.pl n ḥꜣ,(w)t(jw).pl 〈§〉 jw sḥtp.n =(j) nṯr m mri̯.t.n =f 〈§〉 jn jmꜣḫ(,w) (j)r(,j)-p〈ꜥ〉(,t) ḥꜣ,tj-ꜥ jm,j-rʾ-ḥm,pl-nṯr jm,j-rʾ-ḫmt,pl-ḫnr,w.pl ḥr(,j)-tp-ꜥꜣ-n-Mnw Jni̯-(j)t≡f jri̯.n Bw,t 〈§〉 [...] ḥm,t =f mri̯.t =f Dd,t jri̯.t.n Dd,t 〈§〉 [...] dbḥ,t-ḥtp 〈§〉 [...] (j)m(,j)-r(ʾ)-mšꜥ zꜣ =f mri̯ =f n(,j)-s,t-jb =f Kꜣ.pl 〈§〉 [...] zꜣ =f mri̯ =f Sbk-nḫt 〈§〉 [...] zꜣ =f mri̯ =f Dd,w-Mn(,w) 〈§〉 [...] zꜣ,t =f Bw,t-tʾ 〈§〉 [...] zꜣ,t =f Dd,t 〈§〉 [...] zꜣ,t =f J-t 〈§〉 [...] zꜣ,t =f Ḥn-dd 〈§〉 [...] ḫt,t-pr Bw-tʾ 〈§〉 [...] wbꜣ,(y)t Zꜣ,t-Mn(,w) 〈§〉 [...] wbꜣ Nḫt 〈§〉 [...] jm,j-rʾ-s,t Jni̯-ḥr,t-ḥtp 〈§〉 [...] ḥmt,j Sbk-nḫt 〈§〉 [...] ḏi̯ pri̯ sṯp(,t).pl n kꜣ n(,j) ḥꜣ,tj-ꜥ Jni̯-(j)t≡f 〈§〉 [...] ⸮zft,j? Sn-⸮ḏsnw?

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
An offering which the king gives and Osiris, lord of Busiris, great god, lord of Abydos. An offering which Wepwawet, Heket, and Khnum give: an invocation offering (of) a thousand of all good things which come forth in the presence of the great god for the dignified hereditary noble and count, overseer of priests, the great 〈chief〉 of the Panopolite Nome, Antef. May a hand be outreached to him with offerings on the festivals of the necropolis. May he fare with the great god on the god's journey to Peqer. May a hand be given to him in the neshmet-barque on the ways of the West. May he manipulate the oars of the evening bark. May he fare (in) the morning bark. May "welcome" be said to him by the great ones of Abydos. May he hear jubilation from the mouth of (the inhabitants of) the Thinite nome on the Haker festival and on the night of vigil. May he have excess of offerings and provisions from the food offerings of/for Osiris at the Wag festival, at the festival of Thoth, at the Rekeh festival, at the festival of the first day of the year, at the great festival, at the great procession, and at all the festivals performed for the great god: for the ka of the revered one, hereditary noble and count, overseer of priests, overseer of cows and conscript labourers(?), great chief of the Panopolite nome Antef, born of But. He says: I went out of my land, I descended from my nome, after I had done what people loved and what gods praised. I gave bread to the hungry and clothes to the naked. I made the god satisfied with what he loved; by the dignified hereditary noble and local prince, overseer of priests, overseer of cows and conscript labourers, great chief of the Panopolite nome, Antef, born of But. His beloved wife Rededet, conceived of Dedet. Required offerings. The General, his beloved and trusted son, Kau. His beloved son Sebeknakht. His beloved son Dedumin. His daughter But. His daughter Dedet. His daughter Iit. His daughter Hended. The house-servant But. The maid Satmin. The butler Nakht. Overseer of the storehouse(?) Inherethetep. The coppersmith(?) Sebeknakht. Letting the choice pieces come forth for the ka of the prince Antef. The butcher Sendjesenu.

Cross-references (2)

  • TLA-Text NR66AIQO4BE6VBGDMZI2G7XMAI tier-1
  • ORAEC-id oraec423 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.