ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Text der Hymnus / Westwand

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Texte der〉 Amarna-Periode→〈Amarna〉→Privatgräber→Nr. 3: Ahmose→Eingang→Westwand→Hymnus an die aufgehende Sonne→Text der Hymnus

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

wbn =k nfr Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj-[ḥꜥi̯-m-ꜣḫ,t] [M-rn≡f-m-šw-n,tj-m-Jtn] ⸢ḏi̯⸣ ⸢ꜥnḫ⸣ ḏ,t ⸢nḥḥ⸣ 〈§〉 [pꜣ] [Jtn] [ꜥnḫ] [nn] [ky] ⸢wpw⸣-ḥr =f ssnb-jr,tdu-[m]-⸢stw,tpl⸣≡f pꜣ-jri̯-wnn,t-nb,t 〈§〉 ḫꜥꜥ =k m ꜣḫ,t n.t p,t [r] [sꜥnḫ] [jri̯.t.n] =k nb.t m ⸢rmṯ⸣ nb [ꜥw,t.pl] pꜣy,t-⸢ḫnn,t.pl⸣ [m] ḏdf,t.pl nb.t n,tj m tꜣ 〈§〉 ꜥnḫ =sn mꜣꜣ =sn tw 〈§〉 nmꜥ =[sn] [ḫft] ḥtp =k 〈§〉 ḏi̯ =k zꜣ =k [ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ,t] [Nfr-ḫpr,pl-Rꜥw]-wꜥ-n-[Rꜥw] jw =f ꜥnḫ ḥnꜥ =k n ⸢nḥḥ⸣ [ḥr] [jri̯.t] [hrr.t] jb =k ḥr mꜣꜣ jri̯.y =k rꜥw-nb 〈§〉 ḥꜥꜥ =f n mꜣꜣ nfr,pl =k 〈§〉 jm n =f ꜥnḫ [wḏꜣ] [snb] [nḏm]-jb [ṯḥḥ]w,t 〈§〉 šnn.n =k ⸢nb⸣ ⸢ẖr⸣-[s,t-ḥr] =[f] ḫrp =w st n kꜣ =k 〈§〉 pꜣy =k šrj wtt.n =k ḏs =k rḫ ⸢mj⸣ [...] 〈§〉 rs,j mj mḥ,tt jmn,tj jꜣb,tj [jw.pl] ḥr,j-jb n wꜣḏ-wr m hn,w n kꜣ =f 〈§〉 tꜣš =f rs,j r-ꜥ ṯꜣw mḥ,tt r sḥḏ.wt Jtn 〈§〉 wr.pl =sn nb.w m ⸢⸮nḥ,yt?⸣ sbdš n bꜣ,w =f 〈§〉 pꜣ kꜣ nfr sḥbi̯ tꜣ,du jri̯ ẖr,t tꜣ mj-qd =f 〈§〉 jm sw ḥnꜥ =k r nḥḥ mj mrr =f mꜣn =k 〈§〉 jm n =f ḥꜣb.pl-sd ꜥšꜣ.w wr,t m rnp,t.pl ḥtp,w 〈§〉 jm n =〈f〉 m mri̯.t jb =k mj ꜥšꜣ šꜥy n.w wḏb.w mj šnf,t n rm.w ḥr jtr,w šnj nꜣ-n jḥ.pl 〈§〉 jm sw dy r km nḫn,t r ḥḏ.t snfr,w r ꜥḥꜥ.t ḏw.w r šmi̯.t r ḫnt mtr jw =j m šms nṯr-nfr r wḏ =f qrs,t n ḏḏ =f

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Du gehst schön auf, "Re-Harachte, [der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt. [O lebender Aton, es gibt keinen Anderen] außer ihm, der die Augen [mit] seinen Strahlen gesund hält und der alles, was existiert, erschafft. Du erscheinst am Horizont des Himmels, [um] alles [zu beleben, was] du [erschaffen hast], alle Menschen, [die Viehherden], die Vögel und alle Kriechtiere, die auf der Erde sind. Sie leben, wenn sie dich sehen. [Sie] schlafen, [wenn] du untergehst. Mögest du veranlassen, dass dein Sohn, [der von der Maat lebt, Nefer-cheperu-Re]-wa-en-[Re], während er zusammen mit dir ewiglich lebt, [tut, was] dein Herz [erfeut], und sieht, was du täglich vollbringst. Möge er beim Anblick deiner Schönheit jubeln. Gib ihm Leben, [Wohlergehen, Gesundheit, Fröhlich]keit und [Jauch]zen. Alles, was du umkreist, ist unter [seiner Aufsicht], indem es deinem Ka dargebracht wird. Dein Sohn, den du selbst gezeugt hast, der wissend ist wie [Aton?] ... Süden wie Norden, West und Ost und die [Inseln] inmitten des Meeres sind im Jubel für seinen Ka. Seine südliche Grenze reicht bis zum Wind, der Norden bis zum Licht des Aton. Ihre Großen sind in flehender Bitte, weil sie seiner Macht unterlegen sind. O vollkommener Ka, der die Beiden Länder festlich schmückt und für den Bedarf des ganzen Landes sorgt. Gewähre, dass er ewiglich bei dir ist, so wie er wünscht, dich zu sehen. Gib ihm sehr viele Jubiläumsfeste in Jahren des Glückes. Gewähre (sie) ihm nach deinem Wunsch (so zahlreich) wie die Menge des Ufersands, wie die Schuppen der Fische im Fluss und wie die Haare der Rinder. Gewähre, dass er hier ist, (solange) bis der weiße Vogel schwarz und der schwarze Vogel weiß wird, bis die Berge aufstehen, um fortzugehen, und bis das Überschwemmungswasser stromauf fließt, während ich im Gefolge des vollkommenen Gottes bin, bis er ein Begräbnis anordnet, das er gewährt.

Connections

Found at Tell el-Amarna

Cross-references (2)

  • TLA-Text HU3O44G2YBC73APIO2QN3KAMIU tier-1
  • ORAEC-id oraec440 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.