ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
〈Stele des Remenyankh (Kairo CG 20571)〉 / Stele des Remenyankh (Kairo CG 20571)
Description
〈Literarische Texte〉→〈6. Historisch-biographische Literatur des Mittleren Reiches und der 2. Zwischenzeit〉→〈Biographien der 11. und 12. Dynastie〉→〈Biographien aus Abydos〉→Stele des Remenyankh (Kairo CG 20571)→〈Stele des Remenyankh (Kairo CG 20571)〉
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
mr,y nb =f mꜣꜥ n(,j)-s,t-jb =f rḫ s,t-rd =f m pr-nswt 〈§〉 sꜥr mꜣꜥ,t n nb =f smj n =f ḫr,t tꜣ,du 〈§〉 ḏḏ tp-rd n smr.pl m jri̯.t ꜥḥꜥ,w ḥmsi̯.t sḏm sḏm.t wꜥ 〈§〉 jm,j-rʾ-ꜥ-ẖn,wt(j) n(,j) ḫꜣ n(,j) (j)m(,j)-r(ʾ)-ḫtm,t Rmn,y-ꜥnḫ(.w) nb-jmꜣḫ rn =f nfr Kms mꜣꜥ-ḫrw nb-jmꜣḫ 〈§〉 tʾ ḫꜣ ḥnq,t ḫꜣ kꜣ ḫꜣ ꜣpd ḫꜣ šs ḫꜣ mnḫ,t ḫꜣ mrḥ,t ḫꜣ 〈§〉 dbḥ,t-ḥtp ḥnk,t nb(.t) 〈§〉 wdp,w Ḥp,w-ꜥꜣm 〈§〉 wdp,w Kms-snb 〈§〉 J-y jri̯.n Šps,t-mꜣ(w),t 〈§〉 (j)m(,j)-r(ʾ)-ꜣḥ,t.pl Snb jri̯.n Ḥtp,t 〈§〉 sn =f Jt jri̯.n Šps,t-nḫn,t 〈§〉 sn,t =f Tjtj jri̯.t.n Bjbj 〈§〉 sn,t =f Nbw-m-mꜣw,t jri̯.t.n Šps,t-mꜣ(w),t 〈§〉 sn,t =f Šps,t-wr,t jri̯.t.n J-tj 〈§〉 sn,t =f Šps,t-nḫn,t jri̯.t.n J-tj 〈§〉 šdi̯.t sꜣḫ(,w) ꜥšꜣ jn ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b,t Ḥp,w N-ntj-sw msi̯.n Zꜣ,t-Jp(,t) 〈§〉 mw 2 〈§〉 ḥṯꜣ 1 〈§〉 pzn 1 〈§〉 dp,t 1 〈§〉 jwr 1 〈§〉 ꜣšr,t 2 〈§〉 jrp 2 〈§〉 ḥ(n)q,t 2 〈§〉 špn,t 2 〈§〉 mw 2 〈§〉 hꜣ-snḏ ḏd-mdw 〈§〉 sn-bj,t 1 〈§〉 mw dšr,t 2 〈§〉 bd 2 〈§〉 jrp-šd nms,t 1 〈§〉 ꜣšr,t 2 〈§〉 wr n(,j) j(w)f 1 〈§〉 ḥwn 1 〈§〉 šꜥ(w),t 1 〈§〉 pꜣḏ gs,du 1 〈§〉 mw dšr,t 2 〈§〉 mw mnzꜣ 1Translations (1)
One truly beloved of his lord, his trusted,
who knows his rank in the royal palace, who lifts Maat up to his lord,
who reports to him the state of the two lands, one who gives instructions to the courtiers in standing and sitting,
who hears what only one may hear, the steward of the bureau of the overseer of the seal Remenyankh, lord of dignity, whose good name is Kemes, justified, lord of dignity. Bread: 1000 (pieces); beer: 1000 (jars); bulls: 1000 (pieces); fowl: 1000 (birds); alabaster: 1000 (jars); linen cloth: 1000 (pieces); $mrḥ,t$-oil: 1000 (jars). Funerary meal and all offerings. The butler Hepu-the-Asiatic. The butler Kemesseneb. Jy, conceived of Shepsit-the-new. Overseer of fields Seneb, conceived of Hetepet. His brother It, conceived of Shepsit-the-younger. His sister Titi, conceived of Bibi. His sister Nebemmaut, conceived of Shepsit-the-new. His sister Shepsit-the-elder, conceived of Iti. His sister Shepsit-the-young(er), conceived of Iti. Reading numerous recitations by the lector priest Hepu Nentisu, born of Satip(y). Water, 2 portions. Heta-bread, 1. Pezen-bread, 1. Depet-bread, 1. Meat-offering, 1 portion. Roast joint, 2 portions. Wine, 2 portions. Beer, 2 jars. Shepenet-beer, 2 jars. Water, 2 portions. Veneration, to be recited. Honey-dish, 1. Water, 2 red pots. Natron, 2. Shed-Wine, 1 nemset-jar. Roast joint, 2 portions. A large piece of meat, 1 portion. A piece of meat, 1 portion. Shaut-cake, 1. Two-halved Padj-bread, 1. Water, two red pots. Water, 1 menza-jar.
Connections
Found at
Abydos
Cross-references (2)
- TLA-Text EXJ6D3PYZZBMZI3CB2SCMCKSSY tier-1
- ORAEC-id oraec451 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.