ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture
PT 260 / 〈West- - Südwand〉
Description
〈Pyramidentexte〉→Unas-Pyramide→〈Vorkammer〉→〈West- - Südwand〉→PT 260
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
j Gbb kꜣ Nw,t 〈§〉 ⸢Ḥr,w⸣ pj Wnjs j(w)ꜥ jt(j) =f 〈§〉 Wnjs pj zy jy fd.nw n(,j) fd.w jpw nṯr.pl jni̯.w mw di̯.w ꜥbꜥb,t jrr.w hy m ḫpš n(,j) jt(j).pl =sn 〈§〉 j:mr =f mꜣꜥ-ḫr,w =f m jri̯.tn =f 〈§〉 jw wḏꜥ.n Wnjs tfn ḥnꜥ tfn,t 〈§〉 jw sḏm.n mꜣꜥ,tj 〈§〉 jw Šw m mtr,w 〈§〉 jw wḏ.n mꜣꜥ,tj pẖr n =f ns,t.pl Gbb ṯzi̯.y =f sw n mri̯.tn =f 〈§〉 dmḏ ꜥ,t.pl =f jm.t štꜣ,w 〈§〉 zmꜣ =f jm(,j).w Nw,w 〈§〉 rḏi̯ =f pḥ.w mdw.pl m Jwn,w 〈§〉 sk Wnjs pri̯ m hrw pn m jr,w mꜣꜥ n(,j) ꜣḫ,j ꜥnḫ j:sḏ Wnjs ꜥḥꜣ bḥn =f ẖnn,w 〈§〉 prj Wnjs jr(,j) Mꜣꜥ,t jnt =f s(j) j(w) =s ḫr =f 〈§〉 rwi̯ n =f dnḏ.w pẖr n =f jm(,j).w Nw,w ꜥnḫ 〈§〉 jw nh,t Wnjs m jr,t =f 〈§〉 jw mk,t Wnjs m jr,t =f 〈§〉 jw nḫt Wnjs m jr,t =f 〈§〉 jw wsr Wnjs m jr,t =f 〈§〉 j nṯr.pl rs(,j).w mḥ,t(j).w jmn,t(j).w jꜣb,t(j).w mki̯.y Wnjs snḏ n =f ḥmsi̯.n =f m ḥtꜣ hʾ.w 〈§〉 ꜣm n =ṯn ꜣḫ,t tw ḏnn,wtt mḏd =s jb.pl =ṯn 〈§〉 jwi̯.t =sn r Wnjs m jm(,j)-rd mi̯.y n =f mi̯.y n =f 〈§〉 Wnjs pj ḏsḏs n(,j) jt(j) =f nḫb n(,j) mʾw,t =f 〈§〉 b(w),t Wnjs pw šꜣs m kk,w 〈§〉 n mꜣꜣ =f sḫd.w 〈§〉 pri̯ Wnjs m hrw pn jnt =f Mꜣꜥ,t j(w) =s ḫr =f 〈§〉 n rḏi̯.w Wnjs n ns(r) =tn nṯr.plTranslations (1)
O Geb, Stier der Nut! Unas ist Horus, der Erbe seines Vaters. Unas ist einer der weggeht und wiederkommt, der vierte dieser vier Götter, die Wasser bringen, die die Reinigung vollzogen haben und die Jubel mit dem Schenkel ihrer Väter machen, einer, der durch das, was er tat, gerechtfertigt zu sein wünschte. Unas hat zwischen dem Waisenknaben und dem Waisenmädchen entschieden. Die beiden Maat haben (es) gehört. Schu war Zeuge. Die beiden Maat haben befohlen, daß die Throne des Geb ihm zufallen, auf daß er sich erhebe zu dem, was er wünscht. Seine Glieder, die im Verborgenen waren, sind vereinigt worden. Er wird die im Nun Befindlichen versammeln. Er wird den Angelegenheiten in Heliopolis ein Ende bereiten. Unas ist ja an diesem Tag in der wahren Gestalt eines lebenden Verklärten herausgegangen, damit Unas den Kampf beseitige und den Tumult beende. Unas, der zur Maat Gehörige, wird herausgehen, damit er sie bringe, indem sie bei ihm ist. Die Zornigen bewegen sich für ihn, die im Nun Befindlichen wenden ihm Leben zu. Unas' Hort ist sein Auge. Unas' Schutz ist sein Auge. Unas' Kraft ist sein Auge. Unas' Macht ist sein Auge. O ihr südlichen, nördlichen, westlichen, östlichen Götter, respektiert Unas, fürchtet ihn, (jetzt) da er im(?) $ḥtꜣ$ der beiden Höfe Platz genommen hat. Diese Uräusschlange, die $Ḏnn.wtt$-Schlange, wird euretwegen brennen und eure Herzen pressen. Die ihr gegen Unas als Widersacher kommen wollt, kommt zu ihm, kommt zu ihm! Unas ist das Alter Ego (?) seines Vaters, die Lotosblüte (?) seiner Mutter. Unas' Abscheu ist es, in der Finsternis zu wandeln. Er wird nicht die auf den Kopf Gestellten sehen. Unas wird am heutigen Tag herausgehen, damit er die Maat bringe, die bei ihm ist. Unas wird nicht eurem Feuer überantwortet werden, (ihr) Götter.
Connections
Found at
Saqqara
Cross-references (2)
- TLA-Text RFFC6NC2DRAQ5AZERHPHMIVZTM tier-1
- ORAEC-id oraec623 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.