ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · stela

Stele des It (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 460) / Stele des It (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 460)

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

Stele des It (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 460)→Stele des It (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 460)

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr Ḫnt,j-jmn,tjw nṯr-ꜥꜣ nb-ꜣbḏ,w Wp-wꜣ,wt nb-tꜣ-ḏsr 〈§〉 rḏi̯ =sn pr,t-ḫrw tʾ ḥ(n)q,t jḥ〈〈.pl〉〉 ꜣpd.pl šs mnḫ,t snṯr mrḥ,t (j)ḫ,t nb.t nfr.t wꜥb.t ꜥnḫ.t(j) nṯr jm n kꜣ n(,j) 〈§〉 ḫtm,w-bj,tj jdn,w-n(.j)-jm,j-rʾ-ḫtm,w Jt mꜣꜥ-ḫrw msi̯.n nb,t-pr Tꜣ-ꜣw mꜣꜥ,t-ḫrw 〈§〉 jm,j-rʾ-pr{,t} Ḥr,w-nḫt šrj mꜣꜥ-ḫrw nb-jmꜣḫ 〈§〉 jm,j-rʾ-pr Snb=f-n=j mꜣꜥ-ḫrw 〈§〉 ḥkꜣ,w n(,j) jm,j-rʾ-pr Jkw mꜣꜥ-ḫrw 〈§〉 nb,t-pr Nḥ,yt-n=j mꜣꜥ,t-ḫrw 〈§〉 nb,t-pr Nb(,t)-jwn,t mꜣꜥ,t-ḫrw 〈§〉 nb,t-pr Jw〈ḥ,t〉-jb mꜣꜥ,t-ḫrw

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Ein Opfer, das der König (und) Osiris, der Vorderste der Westlichen, der große Gott, der Herr von Abydos (und) Upuaut, der Herr der Nekropole, geben. Sie mögen geben ein Totenopfer (von) Brot, Bier, Rind, Geflügel, Alabaster, Leinen, Weihrauch, Salböl (und) jede schöne, reine Sache, von der ein Gott lebt für den Ka des Siegler des Königs von Unterägypten, des Stellvertreters des Siegelverwalters, It, gerechtfertigt, den die Herrin des Hauses, Taau, gerechtfertigt, gebar. des Hausvorstehers, Hor-nacht, des Jüngeren, gerechtfertigt, des Herrn der Ehrwürdigkeit. Der Hausvorsteher, Senebefeni, gerechtfertigt. Zauberer des Hausvorstehers, Iku, gerechtfertigt Die Herrin des Hauses, Nehiteni, gerechtfertigt. Die Herrin des Hauses, Nebiunet, gerechtfertigt. Die Herrin des Hauses, Iw<het>ib, gerechtfertigt.

Connections

Found at Abydos

Cross-references (2)

  • TLA-Text 4KQQKSFGJBHZ3FVL54HQVUQ2AA tier-1
  • ORAEC-id oraec645 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.