ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture

PT 517 / 〈Westwand〉

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Pyramidentexte〉→Pyramide Pepis I.→〈Ebener Eingang〉→〈nördl. der Fallsteine〉→〈Westwand〉→PT 517

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

ḏ(d)-mdw ḏdi̯ 〈§〉 j ḏꜣi̯ jwi̯.y mꜣꜥ mšn,t(j) sḫ,t-jꜣr.w 〈§〉 Mri̯.y-Rꜥw pw mꜣꜥ ḫr p,t ḫr tꜣ 〈§〉 [Ppy] [pw] mꜣꜥ ḫr jw pw n(,j) tꜣ nbi̯.n =f spr.n =f jr =f n,tj jm,wtj mn,t.du Nw,t 〈§〉 dꜣng pw jb(ꜣ).w nṯr sḫmḫ jb 〈n(,j)〉 〈nṯr〉 m-bꜣḥ-ꜥ.w(j) s,t =f wr.t 〈§〉 [jw] nw sḏm.n =k m pr.pl smt.n =k m šmm,t.pl hrw pw n,j 〈njs〉 =〈k〉 jr sḏm wḏ,t-mdw 〈§〉 m =k ḥr(,j).wy s,t nṯr-ꜥꜣ njs =sn(j) jr Ppy pn n ꜥnḫ wꜣs ḏ,t (W)ḏꜣ pw ḥnꜥ Snb 〈§〉 ḏꜣi̯ Ppy pn jr sḫ,t s,t nfr.t 〈n.t〉 [nṯr-ꜥꜣ] jr[r.t] =[f] jr,w jm =s m jmꜣḫ,w.w wḏ =f sn n kꜣ.pl sjp =f sn n ḥ(ꜣ)b.pl 〈§〉 Ppy ꜣ pw wḏ =f Ppy [n] kꜣ.pl wḏ =f Ppy n ḥ(ꜣ)b

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Worte sprechen, fortlaufend: O du, der den gerechten Schifflosen übersetzt, Fährmann des Binsengefildes! Merire ist einer, der gerecht ist beim Himmel und bei der Erde; [Pepi ist] einer, der gerecht ist bei dieser Insel der Erde, zu der er geschwommen und zu der er gelangt ist, die zwischen den Schenkeln der Nut ist. Ein Zwerg der Gottestänze ist er, der 〈den Gott〉 vor seinem großen Thron erheitert. (Es) ist dies, was du in den Häusern gehört und in den Straßen vernommen hast an jenem Tag {des Zurufens zu diesem Pepi wegen des Lebens} 〈deines Gerufenwerdens〉, um den Befehl zu hören. "Siehe, die beiden, die auf dem Thron des Großen Gottes sind, rufen diesem Pepi zu wegen Leben und Wohlergehen in Ewigkeit - das sind 'Wohlergehen' und 'Gesundheit'. Setz diesen Pepi zum (Binsen)gefilde über, dem schönen Platz 〈des〉 [Großen Gottes], in dem der mit den Versorgten tut, was zu tun ist: er weist sie den Speisen zu und überweist sie dem Vogelfangertrag." Pepi ist doch ein solcher, und er wird (also) Pepi den Speisen zuweisen und er wird Pepi dem Vogelfangertrag zuweisen.

Connections

Found at Saqqara

Cross-references (2)

  • TLA-Text 3UXLYKOB65BKLEE2OKDXWELGGE tier-1
  • ORAEC-id oraec718 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.