ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
Tb 166 Pleyte / pBerlin 3031
Description
〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pBerlin 3031→Tb 166 Pleyte
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
tꜣ mḏꜣ,t j:gmm!.t r ḫḫ n nswt Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥ,w-stp-n-Rꜥ,w ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) m ẖr,t-nṯr 〈§〉 j Wrbg j Kmmr j ꜥmg j Krḫm j Kmry Nywnrmt nꜣ wdḥ ḫr,tw Rꜥ,w Jtn,w r ḫrp n =w n,tt jmm! ḥr =ṯn{n} n jꜣkb,y ḏr sw mt.tw m gꜣw smꜣ sn =f 〈§〉 jri̯ s(t) Gbb n Kṯ 〈§〉 nn wꜥ,w r nhp =f 〈§〉 ḫr jw =w r jni̯(.t) bꜣ =f r tꜣ wsḫ,t-Mꜣꜥ,tpl m-bꜣḥ Mmrm-khb 〈§〉 nb =n r-ḏr wšb{.wt} sw r ḫftj.w =f 〈§〉 j pꜣ mꜣj km ḥr dšr jr,t.du ḥrst jm,j sp,t.du =f pꜣ smꜣ rn {f}〈n〉 nꜣ jꜣ:kꜣy n jti̯ =(f) jw bw ṯꜣi̯.tw dm(,t) r =w Mmrm-khb rn =k 〈§〉 ḫti̯ =f sw ḥr psḏ n ḥm =k 〈§〉 jmm! ḥr =k n =f 〈§〉 rḏi̯ =k n =f ꜣḥ,t m sḫ,t-(j)ꜣnr ḥtp m sḫ,t ⸮mr-ṯꜣ-mw,t? 〈§〉 mj r =k n Wsjr [...] 〈§〉 jmm! n =s dwn n jrr!.t bꜣ.pl ḥtp mj ḥm =k (n-)mr,wt =k 〈§〉 jmm! ḫnd =s r s,t nb.t n-mr,w(t) =s jw =s n ḫpr,w nb n jb =s 〈§〉 j Mmrm-khb nb =n ptr nꜣ wšb,tj nꜣ ḥm.wy!! ḥm.pl!! 〈§〉 n-sw ḥm =k Wsjr [...] 〈§〉 ḥm.wj =s nꜣ m-ḏr wnn =st ḥr-tp tꜣ 〈§〉 mnts j:jni̯ st m sww n nʾ,t =s 〈§〉 jmm! ḫrp =〈s〉 st ḥr-tp ꜣ,t ⸮zp?-2 〈§〉 jmm! jri̯.y =w kꜣ,t r-ḏbꜣ =s 〈§〉 jr ꜣ,t n.t sḫꜣ =s ntk pꜣy =s mtr,w nfr m-bꜣḥ =k Mmrm-khb 〈§〉 mdn,w =k nb jrj =k st n ḥm =k m-ḏr ꜥš =s mḏꜣ,t =s m-bꜣḥ =kTranslations (1)
Die Buchrolle, die in der Nekropole am Hals des Königs Usermaatresetepenre - Leben-Heil-Gesundheit! - gefunden wurde: Oh Wrbg, oh Kmmr, oh ꜥmg, oh Krḫm, Oh Kmry-Nywnrmt, die Spender(?) des Orakels des Re und(?) des Aton, um ihnen die existierende Welt ("das Seiende") darzubringen, lenkt euren Blick auf ("gebt euer Gesicht zu") den, der betrauert wird, weil er im Elend starb, den sein Bruder tötete. Geb tat es für Kṯ (das Krokodil/den Kleinen?) Keiner war da, um ihn zu beschützen. Dann könnten sie seinen Ba zu der Halle der Maat(Pl.) bringen, vor Mmrm-khb. Unser Allherr, sprich für ihn gegen seinen Widersacher! Oh du Löwe mit schwarzem Gesicht, roten Augen und karneolroten Lefzen ("was in seinen Lippen ist"), der zugunsten seines Vaters den Namen 〈der〉 Gegner abschneidet, ohne daß gegen sie zum Messer gegriffen wird, Mmrm-khb ist dein Name! Er (scil.: Osiris NN) hat ihn auf dem Rücken deiner Majestät (= deiner Gestalt o.ä.) eingraviert. Wende ihm deinen Blick zu! Mögest du ihm im Binsengefilde Ackerland geben und Opferspeisen im Gefilde mr-ṯꜣ-mw.t(?)! Komm doch zu Osiris NN! Gib ihr (scil.: Osiris NN) Speisen von dem, was die Bas herstellen, Opferspeisen wie (für) deine Majestät (gemäß) deinem Wunsch! Laß sie ihrem Wunsch gemäß an jeden Platz gehen, wobei sie in jeder ihrem Sinn gemäßen Gestalt ist! Oh Mmrm-khb, unser Herr, schau die Uschebtis, die beiden(sic) Diener und (die) Diener*! Sie gehören deiner Majestät, Osiris NN. Ihre beiden(sic) Diener sind dies, als sie (noch) auf Erden war. Sie ist es, die sie aus der Umgebung ihrer Stadt geholt hat. Laß 〈sie〉 sie zum ganz rechten Augenblick* beaufsichtigen! Laß sie an ihrer Stelle die Arbeit verrichten! Bezüglich der Zeit, ihrer zu gedenken: Du bist ihr guter Zeuge vor dir, Mmrm-khb. Alle deine Ruhe, die sollst du deinem Diener* bereitet, wenn sie ihre Schriftrolle vor dir rezitiert hat!
Connections
Found at
Theben
Cross-references (3)
- TLA-Text 7ABX3ZNZNNEIJBYYCNNPCCKA5Q tier-1
- TM-Text 134400 tier-1
- ORAEC-id oraec988 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.