ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture
PT 697 / 〈Westwand〉
Description
〈Pyramidentexte〉→Pyramide Pepis II.→〈Ebener Eingang〉→〈Mitte〉→〈Westwand〉→PT 697
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
ḏ(d)-mdw 〈§〉 hꜣ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw 〈§〉 wpi̯ n =k rʾ n(,j) tꜣ mdwi̯ n =k Gbb wr.t mr nzw swt.t mr Rꜥw 〈§〉 wꜥb =k m š-z(ꜣ)b sfḫ =k m š-d(w)ꜣ,tj 〈§〉 mi̯ m ḥtp(,w) jr =[k] n psḏ,t.du 〈§〉 wn n =k ꜥꜣ jꜣb,t(j) n(,j) p,t jn j:mn-kꜣ,pl 〈§〉 ḏi̯.n Nw,t ꜥ.w =s jr =k Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ꜣw.t šn(j) sḫdḫd.t mnḏ.du 〈§〉 ḥṯṯ =s n =s ṯw jr p,t n ptḫ.n =s Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jr tꜣ 〈§〉 msi̯ =s ṯw Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw mj Sꜣḥ jri̯ =s jmn =k m-ḫnt jtr,t.du 〈§〉 hꜣi̯.y Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m wjꜣ mj Rꜥw ḥr jdb.w n(,j).w š-n(,j)-ḫꜣ ẖni̯.t Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jn Jḫm.w-wrḏ 〈§〉 ⸢wḏ⸣ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw mdw n Jḫm.w-sk ẖni̯.t Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m ḥn,tj 〈§〉 jṯi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ⸢ḥ(j)p.t⸣ jr sḫ,t.pl ḫꜣḫꜣ 〈§〉 bṯ jn(,w).pl =k ntꜣj sjn.pl =k j:ḏd =sn n Rꜥw [m] =k Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jyi̯.y 〈§〉 m =k Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jyi̯.y m ḥtp(,w) 〈§〉 jmi̯ =k šmi̯ [ḥr] [š]m,w jpw jmn,t(j).w 〈§〉 [j]:šm.w jm n jwi̯ =sn 〈§〉 j:šm =k r =k Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pw ḥr šm,w jpw jꜣb,t(j).w mm š(m)s.w [Rꜥw] [...] [ḏšr] rmn m jꜣb,t [...]Translations (1)
Worte sprechen: O Pepi Neferkare! Der Mund der Erde öffnet sich dir, Geb spricht zu dir: "Du bist groß wie ein König, du bist groß gemacht wie Re." Du wirst im Schakal-See rein werden, du wirst dich im Duat-See reinigen. Komm in Frieden zu den Beiden Neunheiten! Der östliche Türflügel des Himmels ist dir von Dem mit dauernden Kas geöffnet worden. Nut hat dir, Pepi Neferkare, ihren Arm gereicht, die mit den langen Haaren und herabhängenden Brüsten. Sie hebt dich hoch zum Himmel - sie wirft Pepi Neferkare nicht zur Erde nieder. Sie wird dich, Pepi Neferkare, wie Orion gebären und dich vor den Beiden Kapellen wohnen lassen. Pepi Neferkare wird in eine Barke einsteigen wie Re auf den Ufern des 'Messer'-Sees, so daß Pepi Neferkare von den Nicht-Ermüdenden gerudert wird. Pepi Neferkare wird den Nicht-Untergehenden Befehle erteilen, so daß Pepi Neferkare im Bereich (des Himmels) gerudert wird. Pepi Neferkare wird die Fahrt zu den Worfel-Feldern beginnen. Deine Boten werden laufen, deine Eilboten werden rennen, damit sie Re sagen können: "Siehe, Pepi Neferkare ist gekommen. Siehe, Pepi Neferkare ist in Frieden gekommen." Du sollst nicht auf jenen westlichen Wegen gehen; die, die dort gehen, kommen nicht zurück. Du sollst also, Pepi Neferkare, auf jenen östlichen Wegen gehen unter den Gefolgsleuten des Re [...] (absondern) (Schulter) im Osten.
Connections
Found at
Saqqara
Cross-references (2)
- TLA-Text P4LK4FP5CRBJNFXLOV4PWTNPNE tier-1
- ORAEC-id oraec1125 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.