ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

〈Tumas o.Nr.(1)〉 / Tumas o.Nr.(1)

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

Felsinschrift〈en〉 des Alten Reiches→Nubien→〈Tumas〉→〈Tumas o.Nr.〉→Tumas o.Nr.(1)→〈Tumas o.Nr.(1)〉

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

ḫtm,tj-bj,tj smr-wꜥ,tj ẖrj-ḥꜣb,t [jmj]-rʾ-jꜥꜣw smr-wꜥ,tj [mḥ-jb]-nsw,t jmj-rʾ[ḫꜣs.,wt]-nb≡f-m-I͗ꜣm-I͗rṯ,t-Wꜣwꜣ,t ḥrj-sštꜣ-n-md,t-nb dd nrw Ḥrw [m] [ḫꜣs.w,t] [rs.w,t] jmj-rʾ-mšꜥ-ḥr-Zꜣṯw I͗nj-jtj≡f rn≡f nfr Mḫwj zꜣ =f smsw mry =f smr-wꜥ,tj ẖrj-ḥꜣb,t ḥrj-sštꜣ-n-md,t-nb-n.t-rꜣ-ꜥꜣ-gꜣw-n-Ꜣbw Sꜣb-n≡j

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Der Siegler des u.äg. Königs, Einziger Freund, Vorlesepriester und Vorsteher der Dolmetscher, der Einzige Freund, [der das Herz des] Königs füllt, der Vorsteher der Fremdländer seines Herrn in Jam, Jtschet und Wawat und der Geheimrat für jede Angelegenheit, der den Schrecken vor dem Horus in die Fremdländer gibt, der Vorsteher der Expedition durch Satju Intef, mit schönem Namen Mechwi (und) sein ältester Sohn, sein Beliebter, der Einzige Freund, Vorlesepriester und Geheimrat jeder Angelegenheit der 'engen Türöffnung' von Elephantine Sabni.

Cross-references (2)

  • TLA-Text GKTIXYNO5RHKRK36ICI6CJXVIM tier-1
  • ORAEC-id oraec1198 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.