ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture
PT 540 / 〈Südwand〉
Description
〈Pyramidentexte〉→Pyramide Pepis I.→〈"Wartesaal"/vestibule〉→〈Südwand〉→PT 540
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
ḏ(d)-mdw 〈§〉 jy.n Ppy pn ḫr jt(j) =f jy.[n] =[f] ḫr =k (W)sr(,w) jni̯.n =f n =k kꜣ =k pw wnn j:bjꜣj.j 〈§〉 jzz.n{j} mʾw,t =f Nw,t wpš m wp,t =s ṯzi̯.n ṯw Ḥtm,wt 〈§〉 wpi̯ rʾ =k jn Šsꜣ ḫnt(,j) Šnꜥ,t 〈§〉 wpi̯ rʾ =k jn Dwꜣ-wr m ḥw,t-nbw 〈§〉 wpi̯ [rʾ] =[k] jn t(w)t,wj ḫnt(,j).wj ḥw,t-bd 〈§〉 wpi̯ rʾ =k jn Ḥr,w m ḏbꜥ =f pw nḏs{.w} wpi̯.[n] =[f] rʾ n(,j) jt(j) =f jm =f wpi̯.n =f rʾ n(,j) (W)sr(,w) jm =f 〈§〉 Ppy pj zꜣ =k Mr,y-Rꜥw pj Ḥr,w 〈§〉 Ppy pj zꜣ mri̯ =f jt(j) =f m rn =f pw n(,j) zꜣ-mr≡f 〈§〉 ꜥb,w =k ꜥḥ.t =k rḏi̯ mnḫ,t =k ḫꜣ =k m šs ḫꜣ =k m mnḫ,t jni̯.n n =k Mr,y-Rꜥw [pn] smn =f ṯw r =sTranslations (1)
Worte sprechen: Dieser Pepi ist zu seinem Vater gekommen, [er ist] zu dir, Osiris, gekommen und bringt dir deinen Ka, der fern war. (Du) den seine Mutter Nut gefangen hat (?), der sich in ihrem Gehörn entfaltet (?), die Austattende hat dich aufgerichtet. Dein Mund ist von $Šsꜣ$, der an der Spitze von $Šnꜥ.t$ ist, geöffnet worden. Dein Mund ist von $Dwꜣ-wr$ im Goldhaus geöffnet worden. [Dein Mund] ist von den beiden Übereinstimmenden(?), die an der Spitze des Natronhauses sind, geöffnet worden. Dein Mund ist von Horus mit diesem seinem kleinen Finger geöffnet worden, mit dem [er] den Mund seines Vaters geöffnet [hat], mit dem er den Mund des Osiris geöffnet hat. Pepi ist dein Sohn, Meri-Re ist Horus. Pepi ist ein Sohn, der seinen Vater liebt, in diesem seinem Namen 'Liebender Sohn'. Deine Reinigung - du sollst abgewischt werden (?); dein Gewand ist gegeben worden, dein Tausend an Alabastergefäßen, dein Tausend an Gewändern, die [dieser] Merire dir gebracht hat, damit er dich demgemäß etabliere.
Connections
Found at
Saqqara
Cross-references (2)
- TLA-Text 4ZUTDUC3P5GOHKLKEAUMNN2MAM tier-1
- ORAEC-id oraec1253 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.