ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Königl. Befehl (Insertion C) / pBrooklyn 35.1446, recto

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

Brief〈e〉→〈Briefe des Mittleren Reiches〉→〈Verwaltung/Alltag〉→〈Briefe aus Theben〉→pBrooklyn 35.1446, recto→Königl. Befehl (Insertion C)

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

rnp,t-zp ⸢6⸣ ꜣbd 3 pr,t 3 〈§〉 [mj,t] [n(,j)] [ky] [wḏ,w]-nswt jni̯.yt r ḫꜣ n(,j) wḥm,w-n-nʾ,t-rs,(j)t 〈§〉 wḏ,w-[nswt] n (j)m(,j)-rʾ-nʾ,t ṯꜣ,tj [(j)m(,j)-rʾ]-ḥw,t-wr,t-6 ꜥnḫ,w 〈§〉 m =k jni̯.t[w] [n] [=k] [wḏ,w] [pn] [n(,j)] ⸢nswt⸣ r rḏi̯.t rḫ =k n,t.t ⸢spr⸣.n ḫtm(,tj)-bj(,tj) (j)m(,j)-rʾ-ꜣḥ,wt-n-nʾ,t-rs(,j)t [...] [Jb-j]ꜥ(,w) r-ḏd ⸢mṯꜣ.pl⸣ ⸢m⸣ ⸢pr⸣ =⸮[j]? m ḏꜣi̯.t r(m)ṯ n(.w) ẖnw m ṯꜣ[,wt] r Jꜣ,t-[sḫ],tw 〈§〉 rḏi̯ n =j m ⸢ḫꜣ-n-dd-rmṯ⸣ [ẖn]m.wpl Pꜣy n(,j) ⸮wꜥw? m rḏi̯.t ḏi̯.tw n =j r ẖnm.wpl ḫru̯=fj sw 〈§〉 m =k sḏm jri̯.t 〈§〉 ⸮m? =k ⸮[wḏ,w]? zꜣ[,w] jw n[,tj] m ⸢ẖnw⸣ jḫ ḏi̯ =k ꜣw.tw ⸮[ḥr]? jr.wpl ⸮jy? n,tj m nʾ,t rs(,j)t jḫ jri̯ =k r =f 〈§〉 m =k nswt ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) -(W)- ⸢wḏꜣ⸣.w jb =k m-mj,tt

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Regierungsjahr 6, 3. Monat der Peretzeit, 〈Tag〉 3. Kopie eines anderen Befehls des Königs, der gebracht wurde zum Büro des Sprechers der südlichen Stadt. Königlicher Befehl an den Vorsteher der Pyramidenstadt, Wesir und Vorsteher der sechs Häuser Anchu: Siehe, es ist dieser Befehl des Königs zu dir gebracht worden, um dich wissen zu lassen, dass der Siegler des Königs von OÄ u.UÄ und Vorsteher der Äcker der südlichen Stadt .... (der Sohn des?) Ibi-jau bittend mit den Worten gekommen ist: 'Unverschämte (?) in meinem Haus (?) transportieren Leute meines Haushaltes, indem sie (sie) wegbringen nach Iat-sechtu.' (Und weiter) 'Gib mir vom Büro der Verteilung von Arbeitskräften Hauspersonal des Pai ...(unklare Textstelle)... und veranlassen, dass man (sie) für mich zu Hauspersonal macht' so sagt er. (=der Sohn des Ibi-iau) Siehe gehört wird das, was getan wird. Siehe(?) der Befehl (?) ...(?) ... kommen (?), welcher in der Residenz ist, so veranlasse, dass man übergibt (?) wegen der Angehörigen ...?... , der in der südlichen Stadt ist und handele du (so) gegen ihn. Siehe, der König, l.h.g., ...?..., damit dein Herz auch zufrieden sein wird.

Connections

Found at Theben

Cross-references (2)

  • TLA-Text VNIJ2IM6T5AH3KVF5AUWXE32LI tier-1
  • ORAEC-id oraec1270 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.