ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
(A) Brief des Senwosret / pBerlin 10023 (A+B)
Description
Brief〈e〉→〈Briefe des Mittleren Reiches〉→〈Verwaltung/Alltag〉→〈Briefe aus〉 Illahun→〈Berlin〉→pBerlin 10023 (A+B)→(A) Brief des Senwosret
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
ḥꜣ,t(j)-ꜥ (j)m(,j)-rʾ-ḥw,t-nṯr Z-n-wsr,t ḏd n zẖꜣ(,w)-[ḥw,t-nṯr] ⸢Ḥr(,w)-m-zꜣ⸣=⸢f⸣ 〈r〉-ḏd ḏi̯ rḫ =k r-n,tt spr.n n =j jr(,j)-ꜥꜣ-n-ḥw,t-nṯr Zn,t zꜣ Jmny r-ḏd jwꜣ.kw ḥr zꜣ =j kꜣ,wtj-n-ḥw,t-nṯr jm [...] ꜣṯ(,w) [...] r-ḏd jw =f m nh,w n(,j) hꜣ,w.pl ḫru̯-fj sw 〈§〉 m =k pꜣy =f zꜣ km 〈§〉 jr wnn [...] 〈§〉 zẖꜣ(,w)-ḥw,t-nṯr Ḥr(,w)-m-zꜣ=f 〈§〉 rnp,t-zp 11 ꜣbd 1 [...] 〈§〉 jn n kꜣ,(w)t(j)-[n]-ḥw,t-nṯr [...]Translations (1)
Es ist der Bürgermeister und Vorsteher des Tempels Senwosret, der spricht zu dem [Tempel]schreiber ⸢Horemsaef⸣ mit den Worten: Man lasse dich wissen, daß sich bei mir der Türhüter des Tempels, Senets Sohn Imeni beschwert hat, mit den Worten: 'Ich wurde meines Sohnes beraubt, des Tempelarbeiters dort, [...]' (und) der Verwaltungsleiter [antwortete(?)...] mit den Worten: 'Es besteht Mangel an Arbeitern' - (so) sagte er. Siehe, sein Sohn ist fertig (?). Wenn existiert [...]. (Adresse:) Tempelschreiber Horemsaef. Regierungsjahr 11, erster Monat [...]. Was gebracht hat der Tempelarbeiter [...].
Connections
Found at
el-Lahun (Illahun)
Cross-references (2)
- TLA-Text C2LFSKCZ4ZEHLBDIKR3WYJ4NTM tier-1
- ORAEC-id oraec1330 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.