ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
Die Geschichte des pLythgoe / 〈pLythgoe = 〉pMMA 09.180.535
Description
〈Literarische Texte〉→〈1. Erzählungen〉→〈Mittelägyptische Erzählungen〉→〈Die Geschichte des pLythgoe〉→〈pLythgoe = 〉pMMA 09.180.535→Die Geschichte des pLythgoe
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
[...] ḏ[d] 〈§〉 ⸮jwi̯?.t [pw] ⸮jri̯?.n ṯꜣ,tj Ḏfꜣ zꜣ N[__] [...] r tꜣ sḫ,t n.t ṯꜣ,tj Wḥꜥ,w [n,tt] wnn =s ḥr jꜣb,tt n.t ẖnw 〈§〉 [ꜣ]tp.n =f kpn,t n.t pr-nsw ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) [m] bw-nb-nfr m ⸮ꜥḥꜥ,w? n ꜣṯp.t.[n] =f m pr =f 〈§〉 wrš.n =sn zꜣ =f ḥr [jri̯.t] [h]rw-nfr 〈§〉 ḫr-m-ḫt m[š]rw ḫpr ꜥḥꜥ.n rḏi̯.n =⸢f⸣ [...] [ḥꜣw]y,t rḏi̯ tꜣ šd,t [...] [_]nw =⸮s? ḫft s[__] [...] wr ḥ[__] [...] 〈§〉 [...] [___] =f tꜣ ḥꜣwy,[t] [...] 〈§〉 [...] ḥmsi̯.t m-ẖn[w] [...] 〈§〉 [⸮ꜥḥꜥ.n?] ⸮ḏd?.n =f n =s 〈§〉 nm tr ṯn [...] 〈§〉 pr =j pw 〈§〉 ꜥq.n sw smꜣ,yt [___].n =sn wj r tꜣ ḥꜣwy,t 〈§〉 ꜥḥꜥ.n ⸢ḫꜣ⸣[ꜥ].n =sn wj ḥr mw 〈§〉 wn{n}.jn =s ḥnꜥ p[__] ___ =j 〈§〉 ⸮jri̯.n? =⸮f? j_ =⸮f? zꜣ,t =f pri̯.t sḥ[__] ___ rꜥ-nb 〈§〉 ḫr-m-ḫt ꜣbd.w.pl ꜥšꜣ swꜣ ꜥḥꜥ.n nsw [...]Translations (1)
...] sagen (?; oder: mit den Worten:) Der Wesir N[...], Sohn des Djefa, [kam (?)] zu dem (oder: diesem) Feld des Wesirs Wehau, [das?] im Osten der Residenz liegt (?). [Mit] allen guten Dingen aus (?) der Masse (?) von dem, was er in seinem Haus gelagert hatte (?), belud er einen Byblosfahrer des Palastes - Leben, Heil, Gesundheit. Während sein Sohn sich einen Feiertag machte, verbrachten sie den Tag (damit). Nachdem dann die Abenddämmerung eingesetzt hatte, da gab/veranlaßte er (?; oder: wurde ihm gegeben) [... ...] den Kasten/Pfahl (?), indem die $šd.t$ gesetzt wurde (?) [... ... ... ...]. Er [...] den/diesen Kasten/Pfahl (?) [... ... (Name oder Bezeichnung einer Frau)], die im Innern (oder: in der Residenz) [von ...] saß. Er sagte zu ihr: "Wer bist du denn?" Es ist mein Haus (oder: Es ist [...] meines Hauses). Kaum hat die Bande es betreten, da haben sie mich zu dem/diesem Kasten/Pfahl (?) [...]. Da warfen sie mich ins Wasser. Nun war sie (die Frau?; oder: die Bande?) bei meinem (?) [...]. ... ... ... seine Tochter, die herauskam (?) ... ... täglich. Und nachdem viele Monate vergangen waren, da [...] der König (oder: der ... des Königs) [...
Cross-references (2)
- TLA-Text KGUTEP22FBGODBGFNZUDURUEIA tier-1
- ORAEC-id oraec1364 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.