ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
Text des Hymnus / Nordwand
Description
〈Texte der〉 Amarna-Periode→〈Amarna〉→Privatgräber→Nr. 5: Pentu→Eingang→Nordwand→Hymnus an Aton→Text des Hymnus
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
⸢jꜣ,w⸣ [n] =[k] [Rꜥw]-Ḥr,w-⸢ꜣḫ,tj⸣-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ,t [M-rn≡f-m-šw-n,tj-m-Jtn] [ḏi̯] [ꜥnḫ] [ḏ,t] nḥḥ 〈§〉 jnḏ ḥr =k [wbn] m ḥr,t psd dwꜣ,w m ꜣḫ,t n.t p,t 〈§〉 jy.,tj m-ḥtp nb-ḥtp,w 〈§〉 tꜣ r-ḏr =f twti̯ n ḫꜥꜥ =k ꜥ.wj =⸢sn⸣ ⸢m⸣ jꜣ,w ⸢n⸣ wbn =k sn =sn tꜣ 〈§〉 psd =k n =sn nhm =sn r qꜣ n p,t šzp =sn rš,wt ṯḥḥw,t 〈§〉 ḥꜥꜥ =[sn] mꜣꜣ =sn ḥm =k 〈§〉 ḏi̯ =k stw,t =k n ḥr-nb ḏi̯ sn r-ḥꜣ ẖnm =k ḥr,t šzp.n =k tp wꜣ,t nfr.t 〈§〉 ḏi̯ =k wj r nḥḥ m s,t ḥzw m [ḥw,t] =j n.t mꜣꜥ-ḫrw 〈§〉 bꜣ =j pri̯ =f r mꜣꜣ stw,t =k r snm m ḥtp,t =f 〈§〉 njs =⸢tw⸣ ḥr rn jwi̯ =tw ḥr ḫrw 〈§〉 smꜣ =j jḫ,t pri̯.t m-bꜣḥ 〈§〉 wnm =j šns bj,t ⸢sn,w⸣ ⸢ds⸣ ꜣšr,t šm.(t) qbḥ ⸢jrp⸣ jrt,t ⸢pri̯⸣ m tꜣ ḥw,t pꜣ Jtn m Ꜣḫ,t-JtnTranslations (1)
Lobpreis [dir], o "[Re]-Harachte, der im Horizont jubelt [in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist]" (=Aton), [der Leben für immer und] ewig [gibt]. Sei gegrüßt, im Himmel [Aufgehender], der morgens am Horizont des Himmels leuchtet! Willkommen in Frieden, Herr der Opfergaben! Das ganze Land ist wegen deines Erscheinens versammelt, ihre Arme sind in Lobpreis (erhoben) wegen deines Aufganges, während sie huldigen. Wenn du für sie leuchtest, jubeln sie in die Höhe des Himmels und empfangen Freude und Jauchzen. Wenn sie deine Majestät sehen, jubeln [sie]. Du gibst deine Strahlen allen Menschen, die sich nach draußen begeben, wenn du dich mit dem Himmel vereinst, nachdem du dich auf den schönen Weg gemacht hast. Mögest du mich für immer an den Ort der Gunst in meinem [Grab] der Rechtfertigung geben. Mein Ba: möge er heraustreten, um deine Strahlen zu sehen und um von seinen Opferspeisen zu essen. Möge man den Namen anrufen, damit man wegen der Stimme kommt. Möge ich die Opfergaben erhalten, die hervorkommen. Möge ich $šns$-Gebäck, $bj.t$-Brot, Opferbrote, (Bier)-Krüge, heißes Grillfleisch, (kühles) Wasser, Wein, Milch und das, was aus dem Tempel des Aton in Achetaton hervorkommt, zu mir nehmen.
Connections
Found at
Tell el-Amarna
Cross-references (2)
- TLA-Text UZSGZ5NQLFAGDD5PJLHQSWNDIM tier-1
- ORAEC-id oraec1437 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.