ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Brief des Wesirs Nefer-renpet an die Nekropolen-Inspekteure / pDeM 28

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

Brief〈e〉→〈Briefe des Neuen Reiches und der Dritten Zwischenzeit〉→〈Verwaltung/Alltag〉→〈Briefe aus Theben〉→〈Briefe des Deir el-Medina Corpus (Auswahl)〉→pDeM 28→Brief des Wesirs Nefer-renpet an die Nekropolen-Inspekteure

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

ṯꜣ,y-ḫw-ḥr-wnmj-nswt (j)m(,j)-rʾ-nʾ,t ṯꜣ,tj Nfr-rnp,t [n] [nꜣ] [rwḏ,w.pl] [n] pꜣ ḫr pr-ꜥꜣ n jz,t Nḫt-m-Mw,t ꜥꜣ-n-jz,t [...] jni̯.tw n =tn zẖꜣ(,w) r-ḏd jmi̯ ḥr =tn r jri̯.t nꜣ sḥn,w.pl [n] [tꜣ] [s,t] [pr-ꜥꜣ] [ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)] n,tj tw=tn j:m =st 〈§〉 m-dy ṯꜣy =tn ḥnꜥ 〈§〉 [r-n,tj] [ꜥš] [=j] [nꜣ]y =tn sḫꜣ.pl n nꜣy =tn ḥtr.pl m-bꜣḥ pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) [...] wḏꜥ r ḏi̯.tw =w r-ḏr 〈§〉 ptr [...] nꜣ ḥꜣ,t.pl ḏi̯.yt m pꜣ dp,t n nꜣ mdw.pl n h[_] [...] swḏ n zẖꜣ,(w) Ḏbꜣ n nꜣ rʾ-pr.pl wꜥb Qꜣ[_] [...] n =tn m znn ḥr tꜣy =j ḫtm 〈§〉 wnn =w ḥr [⸮spr?] [r] =[tn] [jw] =[tn] [ḥr] [...] šzp =w mtw =tn ḏi̯.t pn z nb n =f 〈§〉 [ptr] [jw] [=j] [ḏi̯.t] jni̯.tw n =tn nꜣ ktḫ.pl n,tj jw =j šzp[.w] [...] 〈§〉 [...] n =j ḥr sḫꜣ nb n tꜣ s,t pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) n,tj tw=tn [j:m] [=st] 〈§〉 jw =j ḏi̯.t jni̯.tw n =tn nꜣy =tn rʾ-ꜥ.w{t}pl-zẖꜣ.pl [...] [_] =st wḏꜥ 〈§〉 jw =j ḏi̯.t jni̯.tw =w n =tn m tꜣ wn[w,t] 〈§〉 [...] ꜥrꜥr =tn mtw =tn tnr tn m pꜣy =tn [...] [_]y =j swhꜣ =tn jr,y =tn qn,w.pl hr[w.⸮pl?] 〈§〉 ḫr ptr wn 〈=j〉 n =tn pꜣ rʾ-ꜥ-bꜣk,w 〈§〉 m-jri̯ nnj gr m =tn 〈§〉 jmi̯ jri̯ =s [...] tnr n,tj jw =tn jri̯ =w 〈§〉 ḫr wḏꜥ nꜣ [rʾ-ꜥ.w{t}-zẖꜣ.pl] j:ḏd =tn 〈§〉 jw =j ḏi̯.t jni̯.tw =w n =tn m tꜣ wnw,t sḫꜣ,w r-ḏr jḫ rḫ =tn st 〈§〉 ṯꜣ,y-ḫw-ḥr-wnmj-nswt (j)m(,j)-rʾ-nʾ,t ṯꜣ,tj Nfr-rnp,t n nꜣ rwḏ,w.pl n pꜣ ḫr 〈§〉 [...] sw 18 m jri̯.t zẖꜣ(,w) Ḏbꜣ n ṯꜣ,tj

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Der Wedelträger zur rechten Seite des Königs, Vorsteher der Stadt und Wesir Nefer-renpet an die Inspekteure der Nekropolenverwaltung des Pharao, an das Mannschaftsmitglied Nacht-Mut, den Vorarbeiter ... [darüber], daß man Euch das Schriftstück gebracht hat mit dem Wortlaut: Richtet Eure Aufmerksamkeit auf die Ausstattung des Platzes des Pharaos, l.h.g., an welchem ihr seid. Laßt Euch nicht tadeln deshalb. Ferner, bringe ich eure Aktennotizen bezüglich eurer Versorgung vor dem Pharao, l.h.g. vor ..., die man entschieden hat, vollständig zu geben. Siehe ... die Anfänge (davon) sind in ein Schiff der heiligen Standarten (des Königs) gegeben für/von ..., überweisen dem Schreiber des Tempels Djeba und dem Wab-Priester QA[_].. für Euch als Aktenstück mit meinem Siegelabdruck. Wenn es [Euch erreicht, ... und wenn ihr] es empfangt, so gebt es zu einem jeden Mann. Seht, ich werde Euch (auch) das Andere bringen lassen, welches ich empfangen werde ... ... zu mir bezüglich jeder Aktennotiz des Platzes des Pharao, l.h.g., an welchem ihr seid. Ich werde Euch eure schriftlichen Unterlagen bringen lassen ... [über] die entschieden wurde. Ich werde veranlasse, daß man sie euch in diesem Moment bringt. ... ihr führt es aus und ihr motiviert euch bei eurem [Tun?] ... [damit] ich [...preise?] euren Ruhm und eure zahlreichen Taten am T[age=?]. Seht, ich öffne Euch die Arbeitstelle. Ermüdet nicht dabei. Veranlaßt, daß es gemacht wird ... mit (aller) Kraft, die ihr tun könnt. Und entschieden wurde(?) (nach) den schriftlichen Unterlagen, die ihr erwähnt habt. Ich werde Euch in diesem Moment die gesamten Aktennotiz bringen lassen, damit ihr es auch wirklich wißt. (Absender:) Wedelträger zur rechten Seite des Königs, der Vorsteher der Stadt und Wesir Nefer-renpet an die Inspekteure der Nekropolenverwaltung. ... Tag 18, als das, was der Schreiber des Wesirs Djeba gemacht hat.

Connections

Found at Deir el-Medineh

Cross-references (2)

  • TLA-Text X7JZTUUYPRFVJKGPVKMTZFLV7U tier-1
  • ORAEC-id oraec1478 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.