ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · stela

〈Stele des Sobekdedu-Bebi (Louvre C 285)〉 / Stele des Sobekdedu-Bebi (Louvre C 285)

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Literarische Texte〉→〈5. Poetische Literatur〉→〈religiöse Hymnen des Mittleren Reiches〉→〈Hymnus an Osiris, I〉→Stele des Sobekdedu-Bebi (Louvre C 285)→〈Stele des Sobekdedu-Bebi (Louvre C 285)〉

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

zẖꜣ,w-wr-n-ṯꜣ〈,tj〉 Dd,w-Sbk Bbj mꜣꜥ-ḫrw nb-jmꜣḫ jri̯.n Sbk-ḥtp msi̯.n Ḥpy,w dwꜣ =f Wsjr-ḫnt,j-jmn,tjw nb-ꜣbḏw 〈§〉 j:nḏ ḥr =k Wsjr zꜣ Nw,t nb ꜥb.du qꜣ ꜣtf.w.pl 〈§〉 rdi̯.y n =f wrr,t ꜣw,t-jb m-bꜣḥ Psḏ,t 〈§〉 qmꜣ.n Tm šf,(y)t.pl =f m jb n r(m)ṯ.pl nṯr.pl ꜣḫ.pl m(w)t.pl 〈§〉 rdi̯.y n =f ḥqꜣ,t m Jwn,w 〈§〉 ꜥꜣ ḫpr.w.pl m Ḏd,w 〈§〉 nb snḏ m jꜣ,tj ꜥꜣ nr,w m Rʾ-sṯꜣ,pl 〈§〉 nb sḫm ꜥꜣ m Tnn,t 〈§〉 〈ꜥꜣ〉 〈mrw,t〉 m tp-tꜣ 〈§〉 nb sḫꜣ nfr m ꜥḥ 〈§〉 ꜥꜣ ḫꜥ,w.pl m ꜣbḏ,w 〈§〉 rdi̯.y n =f mꜣꜥ-ḫrw m-bꜣḥ Psḏ,tj dmḏ.tj 〈§〉 qmꜣ(.w) n =f šꜥ,t.pl m wsḫ,t ꜥꜣ.t jm,j.t Ḥr-wr 〈§〉 nrr.w n =f sḫm.pl ꜥꜣ.w.pl 〈§〉 ꜥḥꜥ.w.pl n =f wr.w.pl sms.w.pl ḥr tmꜣ.pl =sn 〈§〉 rdi̯.n Šw snḏ =f Tfn,t šf(,y)t.pl =f 〈§〉 jyi̯.n n =f jtr.tj.du m-ksw.pl 〈§〉 pꜣ pw Wsjr zꜣ Nw,t jty nṯr.pl sḫm ꜥꜣ n p,t ḥqꜣ n ꜥnḫ.pl nswt n,tjw.pl jm 〈§〉 〈sꜣḫ.w.pl〉 ḫꜣ.pl m H̱r(,j)-ꜥḥꜣ 〈§〉 ḥꜥꜥ.w n =f ḥnmm,t m Jwn,w 〈§〉 nb sṯp,t.pl m pr.pl ḥr(,j).w

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Der große Schreiber des Wesirs, Dedusobek Bebi, der Gerechtfertigte, Herr der Vorsorgtheit, den Sobekhotep gemacht hat, den Hapiu geboren hat, indem er Osiris anbetet: Sei gegrüßt, Osiris, Sohn der Nut, Herr der beiden Hörner, mit hohen Atef-Kronen, dem die Wereret-Krone und Freude vor der Götterneunheit gegeben wurde, dessen Würde Atum geschaffen hat in den Herzen der Menschen, Götter, Ach-Geister und Toten, dem das Heqat-Szepter in Heliopolis gegeben wurde, groß an Gestalten in Busiris, Herr der Furcht auf Den-beiden-Hügeln, groß an Schrecken in Rosetau, Herr der Macht, der Große im Tjenenet-Heiligtum, {der Geliebte} 〈groß an〉 Beliebtheit auf Erden, Herr mit gutem Andenken im Palast, groß an Erscheinungen in Abydos, dem Rechtfertigung in Anwesenheit der beiden versammelten Götterneunheiten gegeben wurde, für den ein Gemetzel angerichtet wurde in der großen Halle, die in Herwer ist, vor dem die großen Mächte erschaudern, für den sich die Großen und die Ältesten von ihren Matten erhoben haben, dem Schu seine Ehrfurcht gegeben hat und Tefnut seine Würde, zu dem die beiden Landesheiligtümer in Verbeugung gekommen sind, Ein solcher ist Osiris, ein Sohn der Nut, Fürst der Götter, der große Mächtige des Himmels, Herrscher der Lebenden, König derer, die dort sind, den tausende in Alt-Kairo {gedenken} 〈verklären〉, für den das Sonnenvolk in Heliopolis jubelt, Herr der Fleischopfer in den oberen Häusern.

Connections

Found at Abydos
Deities Osiris

Cross-references (2)

  • TLA-Text DAFD7QNKK5BQPNPMJ2JZJOYP5M tier-1
  • ORAEC-id oraec1572 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.