ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Tb 014 / pLondon BM EA 10477 (pNu)

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pLondon BM EA 10477 (pNu)→Tb 014

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

rʾ n dr špt m jb n nṯr r [...] mꜣꜥ-ḫrw 〈§〉 ḏd-mdw jn [...] mꜣꜥ-ḫrw 〈§〉 jꜥn,w n =k hꜣb ꜣ,t ḫnt[,j] štꜣ.w nb.w m =k ḏd-mdw =j jn nṯr špt r =j 〈§〉 mḥi̯ jzf,t 〈§〉 ḫr =s ḥr-ꜥ,wj nb-mꜣꜥ,t ḏr dr =⸢ṯn⸣ nkn jm =j ḏw 〈§〉 zmꜣ nṯr r mꜣꜥ,t 〈§〉 ḥtp n =j nṯr pn 〈§〉 dr =f [sḏb] =j n ky 〈§〉 j nb-ḥtp.w m gn wr m =k jni̯.n =j n =k sḥtp.yw ꜥnḫ =k jm =f ꜥnḫ =j [...] 〈§〉 dr špt nb n,tj m jb =k r =j

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Spruch, um den Ärger aus dem Herzen eines Gottes von NN, gerechtfertigt, zu vertreiben. Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen: Ach du, der Kraft sendet, Vorsteher aller Geheimnisse, siehe, ich werde von einem Gott genannt ("mich-reden (geschieht) seitens eines Gottes"), der über mich verärgert ist! Ertränke das Unrecht! Es soll vor dem Herrn der Maat fallen, da ihr jede schlimme Verletzung von mir verjagt! Der Gott gesellt sich zur Maat. Dieser Gott ist mir gnädig. Er vertreibt meine Schädigung durch den Anderen (meinen [Schaden] des Anderen). Oh, Opferherr als großer Machthaber, siehe, ich habe dir die zufriedenstellenden (Gaben) gebracht, vovon du lebst und ich lebe [---]! Vertreibe allen Ärger, den du gegen mich hegst!

Connections

Found at Theben

Cross-references (3)

  • TLA-Text KWS6FZ2OTJFSPAGDTFNBJTZOJY tier-1
  • TM-Text 134299 tier-1
  • ORAEC-id oraec1658 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.