ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
2. Hymnus an Aton / Ostwand
Description
〈Texte der〉 Amarna-Periode→〈Amarna〉→Privatgräber→Nr. 25: Eje→Eingang→Ostwand→2. Hymnus an Aton
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
jt(j)-nṯr ḥz,y-n-nṯr-nfr ṯꜣ,y-ḫw-ḥr-wnm,j-nzw jm,j-rʾ-ssm,t.pl-nb-n-ḥm≡f zẖꜣ,w-nzw-mꜣꜥ-mri̯≡f Jy ḏd =f 〈§〉 j:nḏ ḥr =k pꜣ Jtn ꜥnḫ wbn m p,t bꜥḥ =f ḥꜣ,tj.pl 〈§〉 tꜣ nb m ḥꜣb n ḫꜥꜥ =f 〈§〉 jb.pl =sn nḏm m ḥꜥꜥ,w pꜣy =sn nb jri̯ {sw}〈sn〉 wbn ḥr =sn 〈§〉 zꜣ =k ḥr ḏi̯ mꜣꜥ,t n ḥr =k nfr 〈§〉 ḥꜥi̯.tj ptr =k sw pri̯.n =f jm =k 〈§〉 zꜣ nḥḥ pri̯ m Jtn ꜣḫ n ꜣḫ n =f jꜥꜥ jb n Jtn 〈§〉 wbn =f m p,t sw ršw n zꜣ =f 〈§〉 qnj =f sw m stw,t.pl =f 〈§〉 ḏi̯ =f n =f nḥḥ m nzw mj pꜣ Jtn 〈§〉 Nfr-ḫpr.pl-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw pꜣy =(j) nṯr jri̯ wj sḫpr kꜣ =j 〈§〉 ḏi̯ =k ssꜣi̯ =j m ptr =k jw bn ꜣb 〈§〉 pꜣy =(j) nb qd mj Jtn ꜥšꜣ (j)ḫ,t 〈§〉 Ḥꜥpj ḥr ḥwi̯ rꜥ-nb sꜥnḫ Km,t 〈§〉 ḥḏ nbw mj šꜥ n wḏb 〈§〉 rs pꜣ tꜣ r nhm wsr m kꜣ =f 〈§〉 pꜣ ms,y pꜣ Jtn jw =k r nḥḥ Nfr-ḫpr.pl-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw ꜥnḫ.tw snb.〈〈tw〉〉 mj msi̯.y =f twTranslations (1)
Der Gottesvater, Gelobter des vollkommenen Gottes, Wedelträger zur rechten Seite des Königs, Vorsteher aller Pferde seiner Majestät, wirklicher Schreiberr des Königs, den er liebt, Eje, sagt: Sei gegrüßt, lebender Aton, der im Himmel aufgeht, indem er die Herzen überflutet. Jedes Land ist im Fest, weil es ihn sieht. Sie sind fröhlich im Jubel, wenn ihr Herr, der sie geschaffen hat, über ihnen aufgegangen ist. Dein Sohn bringt deinem vollkommenem Anblick Maat dar. Du bist erfreut, wenn du ihn siehst, nachdem er aus dir herausgekommen ist. Der Sohn der Ewigkeit ist aus Aton herausgekommen, einer, der wirkungsmächtig für den ist, der wirkungsmächtig für ihn ist, einer, der Aton erfreut. Wenn er im Himmel aufgeht, freut er sich wegen seines Sohnes. Er umfängt ihn mit seinen Strahlen. Er gibt ihm Ewigkeit als König wie Aton: Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, mein Gott, der mich geschaffen hat und der meinen Ka entstehen ließ. Mögest du veranlassen, dass ich durch deinen Anblick ohne Unterlass gesättigt bin: Mein Herr, der wie Aton geformt ist, der reich an Dingen ist. Der Nil fließt täglich, Ägypten belebend. Silber und Gold sind (zahlreich) wie Ufersand. Das Land erwacht, um den zu bejubeln, der durch seinen Ka mächtig ist. O Kind des Aton, du wirst ewiglich sein, o Nefer-cheperu-Re, mögest du leben und gesund sein wie der, der dich geschaffen hat.
Connections
Found at
Tell el-Amarna
Cross-references (2)
- TLA-Text 4LXXQOTAV5DWPJZ5XPS6EV7RH4 tier-1
- ORAEC-id oraec1662 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.