ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

über Grabherrn / Fisch-Speer-Szene

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Grabinschriften des Alten Reiches〉→Deir el-Gebrawi→〈Südhang〉→Grab des Ibi→Opferkapelle→Südwand→östlicher Teil→Fisch-Speer-Szene→über Grabherrn

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

n kꜣ n (j)r(,j)-pꜥ,t ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t) ḥr,j-tp sm ḫrp-šnḏ,t-nb,t ⸢ḥr,j⸣-[tp-ꜥꜣ]-(n-)Tꜣ-wr jm,j-rʾ-Šmꜥ,w jm,j-rʾ-šnw,tj (j)m(,j)-rʾ-zš,wj (j)m(,j)-rʾ-pr,wj-ḥḏ ḥꜣ,tj-ꜥ ḥw,t(j)-ꜥꜣ(,t) jꜣm-ꜥ ḫrp-šnw,tj ḫrp-hꜣṯs-km jm,j-jz mnj,w-Nḫn ḥr,j-tp-[N]⸢ḫb⸣ sms,w-sn,wt [ꜥꜣ]-Dwꜣ,w ḫw-ꜥ ḥqꜣ-Bꜣ,t ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t) zẖꜣ,w-mḏꜣ,t-nṯr ḫrp-jꜣ,wt-nb,wt-nṯr,wt mdw-Ḥp rʾ-Pj-nb ḫrp-jbṯ,tw ḫrp-⸢(j)m(,w)⸣-nṯr,w ḫrp-ḥw,wt-N,t (j)m(,j)-rʾ-wpw,wt-ḥtp,w-nṯr-m-pr,wj ẖr,j-tp-nswt ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t) Jbj

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Für den Ka des Iri-pat (Rangtitel) und Vorlesepriester, Oberhaupt, Sem-Priester, Leiter jedes Schurzes, Großes Oberhaupt von Ta-wer, Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher der beiden Scheunen, Vorsteher der beiden Teiche, Vorsteher der beiden Schatzhäuser, Hatia (Rangtitel), Angehöriger des großen Hauses, der angenehm an Arm ist, Leiter der beiden Scheunen, Leiter des schwarzen Hatjes-Topfes, Diensttuender im Büro (Priester oder Beamter), Hüter von Nechen, Oberhaupt von El-Kab, Ältester des Senut-Heiligtums, Assistent (?) des Duau, Schützer, Besitzer des Bat-Symbols, Vorlesepriester, Schreiber des Gottesbuches, Leiter aller göttlichen Ämter, Wärter des Apis, Sprecher aller Bewohner von Buto, Leiter der Vogelfänger, Leiter derer, die unter den Göttern sind, Leiter der Verwaltungen der Roten Krone, Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer in den beiden Häusern, Kammerdiener des Königs und Vorlesepriester Ibi.

Connections

Found at Deir el-Gebrawi

Cross-references (2)

  • TLA-Text YG6EEJSA75ACRMBGHIECXO6DPY tier-1
  • ORAEC-id oraec1764 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.