ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · stela

Bildfeld: Königsfamilie vor Aton / 〈Stele S〉

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Texte der〉 Amarna-Periode→〈Amarna〉→Grenzstelen→〈Stele S〉→Stele S→Bildfeld: Königsfamilie vor Aton

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ,t M-rn≡f-m-šw-n,tj-m-Jtn ḏi̯ ꜥnḫ ḏ,t nḥḥ Jtn ꜥnḫ wr jm,j-ḥꜣb-sd [nb-p,t] nb-tꜣ ḥr,j-[jb]-Pr-Jtn m [Ꜣḫ,t-Jtn] 〈§〉 Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ,t M-rn≡f-m-šw-n,tj-m-Jtn ḏi̯ ꜥnḫ ḏ,t nḥḥ Jtn ꜥnḫ wr jm,j-ḥꜣb-sd nb-p,t nb-tꜣ ḥr,j-jb-Pr-Jtn m ⸢Ꜣḫ,t-Jtn⸣ 〈§〉 nzw-bjt ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ,t ⸢Nfr-ḫpr.pl⸣-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ,t Ꜣḫ-n-Jtn ḏi̯ ꜥnḫ ḏ,t ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ(,w)≡f ḥm,t-nzw-wr.t Nfr-nfr.pl-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ 〈§〉 nzw-bjt ⸢Nfr-ḫpr.pl⸣-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw Ꜣḫ-n-Jtn ḏi̯ ꜥnḫ ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ(,w)≡f ḥm,t-nzw-wr.t [Nfr-nfr.pl-Jtn-Nfr.t-jy.tj] ꜥnḫ.t ḏ,t nḥḥ 〈§〉 ḥm,t-nzw-wr.t Nfr-nfr.pl-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ 〈§〉 ḥm,t-nzw-wr.t Nfr-nfr.pl-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ 〈§〉 zꜣ,t-nzw-n-ẖ,t≡f mri̯.t =f Mr,yt-Jtn msi̯.n ḥm,t-nzw-wr.t Nfr-nfr.pl-Jtn-Nfr.t-⸢jy.tj⸣ ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ zꜣ,t-nzw-n-ḫ,t≡f mri̯.t =f Mk,t-Jtn msi̯.n ḥm,t-nzw-wr.t Nfr-⸢nfr.pl⸣-Jtn-[Nfr.t-jy.tj] ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ 〈§〉 zꜣ,t-⸢nzw⸣-n-ẖ,t≡f mri̯.t =f Mr,(y)t-Jtn msi̯.n ḥm,t-nzw-[wr.t] [Nfr]-⸢nfr.pl⸣-[Jtn]-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ zꜣ,t-nzw-n-ẖ,t≡f Mk,t-Jtn msi̯.n ḥm,t-nzw-wr.t Nfr-nfr.pl-Jtn-[Nfr.t]-⸢jy.tj⸣ ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
"Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, der große lebende Aton, der im Fest ist, [Herr des Himmels], Herr der Erde, der in[mitten] des Atontempels in [Achetaton] ist. "Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, der große lebende Aton, der im Fest ist, Herr des Himmels, Herr der Erde, der inmitten des Atontempels in Achetaton ist. König von Ober- und Unterägypten, der von der Maat lebt, Nefer-cheperu-Re-Wa-en-Re. Sohn des Re, der von der Maat lebt, Echnaton, dem Leben für immer gegeben ist, der groß in seiner Zeit ist. Die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig. König von Ober- und Unterägypten, Nefer-cheperu-Re-Wa-en-Re. Sohn des Re, Echnaton, dem Leben gegeben ist, der groß in seiner Zeit ist. Die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig. Die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig. Die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig. Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meritaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat. Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meketaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat. Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meritaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat. Die leibliche Königstochter, Meketaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat.

Connections

Found at Tell el-Amarna

Cross-references (2)

  • TLA-Text XLTUDFWWXVH3XE7WCXVXPNYQJY tier-1
  • ORAEC-id oraec1802 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.