ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture
PT 565 / 〈Westwand〉
Description
〈Pyramidentexte〉→Pyramide des Merenre→〈Ebener Eingang〉→〈nördl. der Fallsteine〉→〈Westwand〉→PT 565
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
ḏ(d)-mdw 〈§〉 Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw pw wꜥb nꜥi̯.tj Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw [jr] [p,t] [jm] 〈§〉 [mn] [Nmt,j-m-zꜣ≡f] [Mr,n-Rꜥw] jr rmṯ.pl ḫꜥi̯ Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw n nṯr.pl 〈§〉 ḫꜥi̯.n Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw ḥnꜥ Rꜥw m ḫꜥ =f 〈ḫmt,nw〉 〈=snj〉 [...] wꜥ m-ḫt Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw wꜥ tp-ꜥ.w Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw wꜥ di̯ =f mw wꜥ di̯ =f šꜥ 〈§〉 twꜣ.n Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw ḥr ꜥ =k Šw mr twꜣ.n Rꜥw ḥr ꜥ =k 〈§〉 gmi̯.n sn(j) Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw j:ḥmsi̯.tjj m ḫsf,w =[f] ꜣḫ,t.du nb,t tꜣ pn 〈§〉 Nw,t j:ḥꜥi̯.tj m ḫsf,w Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw šzp.n Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw npnp,t n.t mꜥq =s n,t(j) ẖr ṯstn =s 〈§〉 jw =sn(j) ḥm msi̯.n =sn(j) n =sn(j) 〈§〉 m Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw j:sfḫ.n sw ḏw,t 〈§〉 [r]ḏi̯.n Nb,t-ḥw(,t) ꜥ.du =s jr Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw ḏꜣi̯.n =s mnḏ =s tp rʾ n(,j) Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw 〈§〉 šꜥq.n sw Dwꜣ-wr jꜥi̯.n Spd,t ꜥ.du Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw m msw,t Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw pw hrw pn nṯr.pl 〈§〉 n rḫ Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw mʾw,t =f tp.t rḫ.t.[n] =[f] 〈§〉 jn Nw,t msi̯.n =s Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw ḥnꜥ (W)sr(,w)Translations (1)
Worte sprechen: Nemti-em-za-ef Merenre ist ein Reiner; Nemti-em-za-ef Merenre soll dort zum Himmel gefahren werden. [Nemti-em-za-ef Merenre dauert] mehr als die Menschen, Nemti-em-za-ef Merenre erscheint den Göttern. Nemti-em-za-ef Merenre ist zusammen mit Re bei seinem Erscheinen erschienen; {sie beide haben verdreichfacht} 〈ihrer beider dritter〉 [...], einer hinter Nemti-em-za-ef Merenre, einer vor Nemti-em-za-ef Merenre, einer, indem er Wasser plaziert, einer, indem er Sand plaziert. Nemti-em-za-ef Merenre hat sich auf deinen Arm gestützt, Schu, wie Re sich auf deinen Arm gestützt hat. Nemti-em-za-ef Merenre hat die beiden bei seinem Nahen sitzend angetroffen, die beiden (weiblichen) Achs, Herrinnen dieses Landes. Nut jubelte beim Nahen des Nemti-em-za-ef Merenre und den Nemti-em-za-ef Merenre hat der Saum ihres $mꜥq$-Kleidungsstücks empfangen, das unter ihrem $ṯstn$-Kleidungsstück ist. Sie beide aber haben für sich geboren. Siehe Nemti-em-za-ef Merenre - das Böse hat ihn verlassen. Nephthys hat ihre Arme zu Nemti-em-za-ef Merenre gegeben und hat ihre Brust auf den Mund des Nemti-em-za-ef Merenre geführt. Duawer hat ihn geschoren und Sothis hat die Arme des Nemti-em-za-ef Merenre gewaschen, bei der Geburt dieses Nemti-em-za-ef Merenre an diesem Tag, Götter. Nemti-em-za-ef Merenre kennt seine erste Mutter nicht (mehr), die [er] (früher) kann[te]. Nut ist es, die Nemti-em-za-ef Merenre geboren hat zusammen mit Osiris.
Connections
Found at
Saqqara
Cross-references (2)
- TLA-Text 4TNBZESEVFA5PBJBLNCE4YIHME tier-1
- ORAEC-id oraec1874 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.