ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Tb 105 / pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113→Tb 105

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

rʾ n(,j) sḥtp kꜣ n(,j) z m ẖr,t-nṯr 〈§〉 ḏd-mdw jn Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw 〈§〉 j:nḏ-ḥr =k kꜣ =j m ꜥḥꜥ,w =j 〈§〉 m =k wj jy.kw ḫr =k ḫꜥi̯.kw bꜣ.kw wsr.kw bzj.kw 〈§〉 jni̯ n =j bḏ.pl snṯr 〈§〉 swꜥb =j nt =k jm =sn zni̯.pl =k 〈§〉 ṯz,t js pwy ḏw ḏd.n =j ꜥb pwy n(,j) ḏw jri̯.n =j nn rḏi̯ n =(j) sn 〈§〉 jnk js wꜣḏ pwy wꜣḏ jr,j ḫḫ n(,j) Rꜥ,w 〈§〉 rḏi̯ =j n jm,j.w-ꜣḫ,t 〈§〉 wꜣḏ =sn wꜣḏ =j 〈§〉 wꜣḏ =sn wꜣḏ kꜣ =j 〈§〉 wꜣḏ =sn wꜣḏ ꜥḥꜥ,w =j mj =sn 〈§〉 ḏfꜣ{.pl} kꜣ =j mj =sn 〈§〉 fꜣi̯ m mḫꜣ,t qꜣi̯ mꜣꜥ,t =f r fntj n(,j) Rꜥ,w m hrw 〈§〉 kꜣ =j jmi̯ =k jri̯ tp rmn.du jm =k 〈§〉 (n)nk jr,t mꜣꜣ msḏr.du sḏm 〈§〉 nn jnk js kꜣ n(,j) ḫr,y(t) pri̯-r-ḫrw 〈§〉 jw =j r ḥr,j.w Nw,t

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Spruch, um im Totenreich den Ka eines Mannes zufriedenzustellen. Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen: Sei gegrüßt, Ka als(?) meine Lebenszeit! Siehe, ich bin zu dir gekommen, erschienen, Ba-haft, stark und eingelassen. Hole mir bḏ-Natron und Weihrauch! Möge ich den Schweiß von ihnen (den Gliedern?) abwischen ("reinigen"), den du erlebt ("passiert") hast! Und jener böse Vorwurf, den ich gesagt haben sollte, jene zur Bosheit gehörende Sünde, die ich getan haben sollte, es gibt keinen, der mir sie anlastet ("gibt"). Denn ich bin ja jenes grüne wꜣḏ-Amulett, das an die Kehle des Re gehört. Ich bin Denen im Horizont gegeben. Sind sie frisch, bin ich frisch. Sind sie frisch, ist mein Ka frisch. Sind sie frisch, ist meine Lebenszeit frisch wie sie. Mein Ka ist wie sie ernährt. Der mit der Waage wägt, hoch ist seine Maat bis hin zur Nase des Re bei Tag. Mein Ka, du sollst aus dir keinen Kopf und Arme machen (?). Mir gehören ein sehendes Auge und hörende Ohren. Ich bin doch kein Stier vom Schlachtvieh, (kein) Totenopfer! Ich gehöre zu den Oberen der Nut.

Connections

Found at Theben

Cross-references (3)

  • TLA-Text BHRIWSKP6RHUNP4Q76WLGYTM7M tier-1
  • TM-Text 57201 tier-1
  • ORAEC-id oraec2020 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.