ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Brief des Pepu an die Hausherrin Sobekhotepu / pUC 32200

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

Brief〈e〉→〈Briefe des Mittleren Reiches〉→〈Verwaltung/Alltag〉→〈Briefe aus〉 Illahun→〈London〉→pUC 32200→Brief des Pepu an die Hausherrin Sobekhotepu

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

ḏḏ Ppw n nb,t-pr Sbk-ḥtp,w ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb).t 〈§〉 ḫꜣ smd,t m nḏ ⸢ḫr,t⸣ m ḥz(w),t n.t Ḥw,t-⸢Ḥr(,w)⸣ nb.t-tp-⸢jḥ,w⸣ 〈§〉 jr nꜣ h[ꜣ]⸢b.⸣n =t ḥr =s [...] jri̯⸮.t? pꜣ [wḥ]m,w r pꜣ jṯꜣ m =t ⸢ḥr⸣ j⸢r,j⸣ pw 〈§〉 m =t qsn jrr.t m ẖnw r (j)ḫ,t.pl nb.t 〈§〉 (j)n-jw wḏ sḏm jṯꜣ jn r(m)t nb.t wpw-[ḥr] (j)m(,j)-rʾ-šnt 〈§〉 n gr,t sḏm.n (j)m(,j)-rʾ-šnt jṯꜣ n-js nḏri̯.t(w) m-ꜥ =f 〈§〉 jr gr,t twꜣ =tw ḥr ḏd st r-gs pꜣ ḥm-nswt mḥ [=f] [s]w m kt (j)ḫ,t.pl 〈§〉 nn n,tj r nḫt ḥr r =f 〈§〉 jr pꜣ ḏd wršu̯ =j ḥr ⸢r⸣mi̯ ḥr =s n jy.n m[_] [ḫf]t prr.t =j m [...] 〈§〉 (j)n-jw =tw r gmi̯.t =j kꜣ nfr-n gmi̯ =tw m tꜣ [...] 〈§〉 [...] [⸮nḏ?]-ḫr[,t] [...] 〈§〉 ḏḏ Ppw n nb,t-pr Sbk-ḥtp(,w) ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb).t

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Was Pepu der Hausherrin Sobek-hetepu sendet: Tausend Untergebene beim Begrüßen (?) durch die Gunst der Hathor, der Herrin von Atfih. Was dieses(Pl.) anbetrifft, weswegen du ausgesandt hast [...] dem, was dieser Sprecher bezüglich dieses Diebes getan hat - das war auch die entsprechende Anweisung. Aber schlimmer als jede Angelegenheit ist das, was in der Residenz getan wird. Ist denn (jemals) die Anhörung eines Diebes seitens irgendwelcher Leute außer dem Vorsteher der Polizei angeordnet worden? Aber der Vorsteher der Polizei kann den Dieb nicht anhören, wenn (er) nicht gefasst wurde durch ihn. Wenn aber jemand bittet, daß man es in Gegenwart diese s königlichen Dieners berichtet, soll er ihn/sich mit weiteren Details versorgen. So wird es keinen geben, der gegen ihn/es trotzig sein wird. Was diesen Bericht darüber betrifft, daß ich den Tag deswegen klagend verbrachte, nicht kommen ... nachdem ich herausgekommen bin aus ... . Wird man mich denn finden, dann ohne, daß man herausfindet(?) in dieser ...?... ... grüße ... (Adresse): Gegeben von Pepu an die Hausherrin Sobek-hetepu, l.h.g..

Connections

Cross-references (2)

  • TLA-Text GT4SWUEAKFCIXK7AUC6O6AF3OQ tier-1
  • ORAEC-id oraec2053 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.