ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
Brief eines Dieners der Stiftung / pUC 32123
Description
Brief〈e〉→〈Briefe des Mittleren Reiches〉→〈Verwaltung/Alltag〉→〈Briefe aus〉 Illahun→〈London〉→pUC 32123→Brief eines Dieners der Stiftung
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
⸢bꜣk⸣-[n]-pr-⸢ḏ,t⸣ [...] 〈§〉 s[wḏꜣ-jb] pw n nb ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) r-n,tt hꜣw nb n(,j) [nb] [ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)] [ꜥḏ] [wḏ]ꜣ m s,t.pl =sn m ḥz(w)[,t] [n(,j).t] [Mnṯ,w] nb-Wꜣs,t Jmn nb-ns,tpl-tꜣ,du nṯr.pl [nb.w] [...] [bꜣk-j]m 〈§〉 swḏꜣ-jb pw n nb ꜥnḫ-wḏꜣ-⸢s(nb)⸣ ḥr [rḏi̯.t] [...] m ḥr ḏrḏ(r).j m hrw [...] ⸮[ḏr]ḏr.w? [...] ⸮wꜥb? [...] Wꜣḥ m rnp,t-zp 1 ꜣbd 4 [...] 〈§〉 [...] nb ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) [...] jrr.w nb ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) snb ꜥnḫ 〈§〉 [...] n šms,w nb n(,j) nb ꜥnḫ-wḏꜣ-[s(nb)] 〈§〉 ḥnꜥ rḏi̯.t(w) jn⸢t⸣〈.t〉(w) [pꜣ] smj n(,j) tꜣ šꜥ,t 〈§〉 s⸢wḏꜣ⸣-jb p[w] ḥr =s 〈§〉 s[w]⸢ḏꜣ-jb⸣ [pw] ⸢n⸣ ⸢nb⸣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) 〈§〉 nfr sḏm =k 〈§〉 nb ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) Nḥy [...]Translations (1)
Der Diener [der] Stiftung .... Eine Mit[teilung] ist es für den Herrn, l.h.g. wie folgt: Die ganze Umgebung des [Herrn, l.h.g., ist wohlbehalten und unver]sehrt an allen ihren Plätzen durch die Gunst [des Month,] des Herrn von Theben, (durch) den Amun, den Herr des Throns der beiden Länder und durch [alle] Götter ... der Diener da. Eine Mitteilung ist es an den Herrn, l.h.g. über das [Veranlassen] ... ? bezüglich des Frevelns am Tag ... feindlich handeln(?) ... ? ... Wah im Regierungsjahr 1, 4. Monat der ... ... Herr, l.h.g. ... was der Herr, l.h.g. machen kann, wenn er gesund und wohlauf ist. ... jedem Gefolgsmann des Herrn, l.h.[g.]. Und gesandt werde die Botschaft von [diesem] Schriftstück. Eine Mitteilung darüber ist es. Eine Mitteilung zu dem Herrn, l.h.g. ist es. Gut ist, wenn du (es) hörst. (Adresse):(Dem) Herrn, l.h.g., Nehy...
Connections
Found at
el-Lahun (Illahun)
Cross-references (2)
- TLA-Text 47WUYXI6FND2ZD57I77YSMKBIM tier-1
- ORAEC-id oraec2079 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.