ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture
PT 691D / 〈Nordwand〉
Description
〈Pyramidentexte〉→Pyramide Pepis II.→〈Vorkammer〉→〈Nordwand〉→PT 691D
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
[ḏ(d)-mdw] 〈§〉 [...] Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw sw [...] ꜥꜣm//ḥn// šfšf,t Ppy ⸢Nfr-kꜣ-Rꜥw⸣ [...] 〈§〉 [mꜣ]ꜣ =sn mꜣ(w),t r ḥr =s[n] [...] 〈§〉 [...] [_]w ns,t Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m⸢ꜥ⸣[_] [...] ⸢Ppy⸣ Nfr-kꜣ-Rꜥw pn m tp hrw dm [...] [_]m[_] [...] m p,t wsr [...] [_]⸢m⸣s Ppy ⸢Nfr-kꜣ-Rꜥw⸣ [...] 〈§〉 [...] ⸢ḥ⸣y.n =f m ꜥbꜣ ḫrp.n =f m jꜣꜣ,t 〈§〉 ⸢Ppy⸣ Nfr-kꜣ-Rꜥw pw ⸮nb? [⸮sḫ?]m ḫrw jw,tj [...] rn.w =f [...] [_]⸢ꜣꜣ⸣rw[_] [...] [ḫ],t m ḥnk,tt [...] 〈§〉 jmi̯.y n =〈f〉 jꜣ(,w) 〈§〉 ḥꜥi̯.y [jm](,j).⸢w⸣ ꜣḫ[,t] [...] 〈§〉 [...] Gbb [...] ḫsf.n ꜥ.du =f 〈§〉 ḫnti̯ Ppy [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [...] [_]s r psḏ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m ⸢hrw⸣ 〈§〉 [h]⸢ꜣ⸣i̯.n Ppy [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [...] [Ppy] ⸢Nfr-kꜣ-Rꜥw⸣ [...] wꜥb.n Ppy [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [...] [s]jn m bꜣ =f j:nw [jr] [ṯpḥ,t] =[f] 〈§〉 [...] Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw swꜣ =f jm =s 〈§〉 šzp ꜥ n(,j) Ppy ⸢Nfr-kꜣ-Rꜥw⸣ [...] ⸢wpi̯⸣ [...] 〈§〉 [...] ⸢Ppy⸣ Nfr-kꜣ-Rꜥw wꜣ,t mḥ,t.t 〈§〉 mꜥnḏ,[t] [...] wḏ.n ṯw Ḥr,w-ꜣḫ,tj 〈§〉 Ppy [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [...] pꜣ(w),t nṯr [...] Ḫprr 〈§〉 ⸢jꜣb⸣,[t(j)].pl sfḫ.w [...] š-z(ꜣ)b,pl 〈§〉 ḥmsi̯.n Ppy ⸢Nfr-kꜣ-Rꜥw⸣ [...] 〈§〉 [...] ⸢mʾw⸣,t =f Dwꜣ-mʾw,t≡f ms.w [...]Translations (1)
[...] Pepi Neferkare [...] ihn [...] Pepi Neferkares Ansehen [...] Sie werden eine Neuheit sehen bei ihrem Blick [...] [...] Pepi Neferkares Platz [...] dieser Pepi Neferkare [...] zu Tagesbeginn [...] am Himmel, (mächtig sein) [...] Pepi Neferkare [...]. [...]; er hat mit seinem $ꜥbꜣ$-Szepter geschlagen und mit seinem Ruten-Szepter geleitet. Pepi Neferkare ist ⸮der Herr? ⸢...⸣ Stimme, der nicht [...] seine Namen [...] Feuer bei der/den Bezopften [...] Gebt ihm Lobpreis! Jubelt, ihr [im] Horizont, [...] [...] Geb [...], den (?) seine Arme abgewehrt haben. Pepi [Neferkare] wird vorn [an ...] sein [...] bis Pepi Neferkare am Tag leuchtet. Pepi [Neferkare] ist ⸢hinabgestiegen⸣ [..., Pepi] Neferkare [...], Pepi [Neferkare] hat sich gereinigt [...],
der als sein Ba (davon)eilte, ist [zu seiner Höhle] zurückgekehrt. Pepi Neferkare [...], damit er an ihm/ihr vorbeigehen kann. Der Arm des Pepi Neferkare wird/ist ergriffen werden/worden [...] (trennen?) [...] Pepi Neferkare [...] den nördlichen Weg. Die Morgenbarke [...], nachdem Harachte dich zugewiesen hat. Pepi [Neferkare ...] das $pꜣw.t$-Brot des Gottes(?)/der Götter(?) [...] Chepri. Die Ostbewohner, die [...] ablösen, [...] See der Schakale. Pepi Neferkare hat sich gesetzt [...] [...] seine Mutter, Duamutef, die Kinder [...]
Connections
Found at
Saqqara
Cross-references (2)
- TLA-Text CGGXMAAY3BG7HPBTSMBBBCO5AU tier-1
- ORAEC-id oraec2258 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.