ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture

PT 675 / 〈Südwand〉

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Pyramidentexte〉→Pyramide Pepis I.→〈Durchgang zwischen Sarg- und Vorkammer〉→〈Südwand〉→PT 675

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

[...] [n] [mʾw,t] =[k] msi̯[.t] [ṯw] [m] [r(m)ṯ] 〈§〉 [mʾw,t] =[k] [smꜣ,t-wr,t] [ḥr.t-jb] [Nḫb] [ḥḏ.t] [ꜥfn,t] ꜣwi̯.t ⸢š⸣[n(j)] [nḫꜣ.t] [mnḏ.du] 〈§〉 ṯzi̯ ṯw ⸢j⸣[r] =[k] [...] 〈§〉 [ḏbꜣ] [ṯw] [m] [sjꜣ,t] =[k] [tw] ḫnt.t ḥw,t ḥḏ =k m [ꜥ] =[k] [...] [ḥḏ] =[k] m ḏr,t =k 〈§〉 ⸢ꜥḥꜥ⸣.t ḫnt [jtr,t.du] [...] 〈§〉 [n(,j)-ṯ]⸢w⸣ nḫ⸢ḫ.w⸣ [psḏ] hrw [m]-⸢ḫt⸣ [nṯr]-[dwꜣ(,wj)] 〈§〉 [...] [n] [ḥmi̯.w] [nṯr] ⸢ḥr⸣ ⸢ḏ⸣[d.t.n] =[f] 〈§〉 jri̯ =⸢f⸣ n =k [ḫꜣ] =k m tʾ ḫꜣ =k ⸢m⸣ [ḥ](n)q,t [ḫꜣ] =[k] [m] [jḥ] [ḫꜣ] =[k] ⸢m⸣ ꜣpd ḫꜣ =k m ḫ[,t] ⸢nb⸣(.t) ꜥnḫ.t nṯr jm

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
[...], [du hast keine Mutter], die [dich] gebar, [unter den Menschen]. [Deine Mutter ist die große Wildkuh in Alkab, mit weißem Kopftuch], langem ⸢Haar⸣ [und prall hängenden Brüsten]. Richte dich doch auf [...]! [Kleide dich in dieses dein Fransentuch], das vor dem Tempel ist, deine Keule [in deinem Arm, ..., deine Keule] in deiner Hand. ⸢Mögest du⸣ an der Spitze [der beiden Schreine] ⸢stehen⸣ [...]. ⸢Du gehörst zu⸣ den Dauernden (Sternen ?), die am Tag ⸢im Gefolge⸣ [des Morgendlichen Gottes] ⸢leuchten⸣. [..., der Gott wird nicht zurückweichen] ⸢von dem, was⸣ [er] ⸢gesagt hat⸣. Er wird dir dein [Tausend] an Brot, dein Tausend an Bier, [dein Tausend an Rind, dein Tausend] an Geflügel, dein Tausend an allen Dingen, von denen ein Gott lebt, bereiten.

Connections

Found at Saqqara

Cross-references (2)

  • TLA-Text KTXXQ3SP5FBDLFNOGMQC5WKBAE tier-1
  • ORAEC-id oraec2321 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.