ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Opferliste / Raum (E)

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Grabinschriften des Alten Reiches〉→Gisa→East Field 〈(PM III, 179-216)〉→Grabkomplex des Qar (G 7101)→Mastaba→Raum (E)→Nordwand→Opferliste

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

mw ⸢z(ꜣ)ṯ⸣ 1 ⸢snṯr⸣ sḏ,t 1 ⸢sṯi̯-ḥꜣb⸣ 1 ⸢ḥkn,w⸣ 1 ⸢s⸣fṯ 1 ⸢nẖnm⸣ 1 ⸢twꜣ,w⸣t 1 ⸢ḥꜣ,tt⸣ ⸢n,(j)t⸣ ⸢ꜥš⸣ 1 〈〈ḥꜣtt〉〉 〈〈n,(j)t〉〉 ⸢ṯḥn,w⸣ 1 ꜥ(rf) n wꜣḏ,w ꜥ 1 〈〈ꜥrf〉〉 〈〈n〉〉 sm(dm,t) ꜥ 1 ⸢wnḫ,wj⸣ 2 snṯr sḏ,t nb(,t) 2 ⸢qbḥ,w⸣ ⸢ṯꜣ.wj⸣ 2 ⸢ḫꜣw,t⸣ 2 ⸢ḥtp.wj⸣ ⸢nswt⸣ 2 ⸢ḥtp.wj⸣ jm,j ⸢wsḫ,t⸣ 2 ⸢ḥmsi̯⸣ 1 šns n jꜥ,w-rʾ 1 ḏwj,w 〈〈n〉〉 〈〈jꜥ,w-rʾ〉〉 1 ⸢tʾ-wt⸣ 1 ⸢tʾ⸣-r⸢tḥ⸣ 1 ⸢nms,⸣t n(,jt) ⸢ḏsr,t⸣ 1 hbn,t n(,j)t ⸢ḥ(n)q,t⸣ 1 tʾ ꜥj n,(j) fꜣi̯.t tʾ ꜥj n(,j) šb,w ⸢sw,⸣t 1 mw ꜥ 2 bd ꜥ 2 ⸢š⸣ns n jꜥ,w-rʾ 1 ⸢ḏwj,w⸣ 〈〈n(,j)〉〉 〈〈jꜥ,w-rʾ〉〉 1 ⸢tʾ-wt⸣ 1 tʾ-r⸢tḥ⸣ 1 ⸢ḥṯꜣ⸣ 1 n⸢ḥr,w⸣ ⸢1⸣ ⸢dp,t⸣ ⸢1⸣ ⸢pzn{w}⸣ ⸢1⸣ ⸢šns⸣ ⸢1⸣ ⸢tʾ-jm,j-tꜣ⸣ ⸢1⸣ ⸢ḫnf,w⸣ ⸢ꜥ⸣ ⸢1⸣ ⸢ḥbnn,wt⸣ ⸢ꜥ⸣ ⸢1⸣ 〈§〉 ⸢s⸣pḥ,t n,(j)t spr 1 ꜣšr,t ꜥ 1 mjz,t ꜥ 1 nnšm ꜥ 1 ḥꜥ(,w) ꜥ 1 jwf n ḥꜣ,t ꜥ 1 rʾ ꜥ 1 ṯrp ꜥ 1 z,t ꜥ 1 sr ꜥ 1 mnw,t ꜥ 1 tʾ-zjf ꜥ 1 šꜥ(,w)t 2 npꜣ,t.wj ꜥ 2 mz,yt ⸢ꜥ⸣ 2 ḏsr,t ꜥ 2 ḏsr,t jꜣ,tt 2 ḥ(n)q,t ꜥ 2 ḥ(n)q,t ꜥ 2 sḫp,t ꜥ 2 pḫꜣ ꜥ 2 ḏwj,w ⸢sšr⸣ 2 dꜣb ꜥ 2 jrp n,j-sw ꜥ 2 jrp ꜥbš 2 jrp jm,t(j) ꜥ 2 jrp sn,w ꜥ 2 jrp ḥꜣm,j ꜥ 2 ḥbnn,wt ꜥ 2 ḫnf,w ꜥ 2 jšd ꜥ 2 sẖ,t ḥḏ.t ꜥ 2 sẖ,t wꜣḏ.t ꜥ 2 ꜥg{y},t z(w,)t ꜥ 2 〈〈ꜥg,t〉〉 jt ꜥ 2 bꜣbꜣ,t ꜥ 2 ⸢nbs⸣ ꜥ 2 ⸢tʾ⸣(-n)-nbs ⸢ꜥ⸣ 2 ⸢ḥw⸣ꜥ ⸢ꜥ⸣ 2 ⸢(j)ḫ,t⸣ ⸢nb(.t)⸣ ⸢bnj.t⸣ 2 ⸢rnp,wt⸣ ⸢nb⸣ 2

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
1 mal Libationswasser, 1 mal Weihrauchfeuer, 1 mal Festduftöl, 1 mal Chekenu-Öl, 1 mal Sefetj-Öl, 1 mal Nechenem-Öl, 1 mal Tewaut-Salböl, bestes Koniferen-Salböl 1 mal bzw. libysches Öl 1 mal, Beutel von grüner Schminke 1 Portion bzw. von scharzer Schminke 1 Portion, 2 Stoffstreifen-Paare, 2 Körbe Weihrauch fürs Feuer, (zur) Wasserspende: 2 Duftkügelchen, 2 Opferplatten, 2 Königsopfer, 2 im Hof befindliche Opfer, 1 mal Hinsetzen, für das Frühstück 1 Schenes-Gebäck bzw. 1 Djuju-Krug, 1 Ut-Brot, 1 Retech-Brot, Krug von Djeseret-Getränk 1 mal, Krug von Bier 1 mal, Trage-Napfbrot, für die Hauptmahlzeit Napfbrot, 1 Sut-Rindfleischstück, 2 Portionen Wasser, 2 Portionen Natron, für das Frühstück 1 Schenes-Gebäck bzw. 1 Duju-Krug, 1 Ut-Brot, 1 Retech-Brot, 1 Chetja-Brot, 1 Necheru-Brot, 1 Depet-Brot, 1 Pezen-Brot, 1 Schnes-Brot, 1 Imi-ta-Brot, 1 Portion Chenefu-Kuchen, 1 Portion Chebenenut-Brot; 1 Fleischstück von der Rippe, 1 Portion Grillklein, 1 Portion Leber, 1 Portion Milz, 1 Portion Cha-Fleisch, 1 Portion Brustfleisch, 1 Portion Ra-Gans, 1 Portion Bläßgans, 1 Portion Zet-Ente, 1 Portion Graugans, 1 Portion Taube, 1 Portion Zjf-Brot, 2 Schat-Kuchen, 2 Portionen Nepaut-Kuchen, 2 Portionen Mezit-Speise, 2 Portionen Djeseret-Getränk, 2 Portionen Djeseret-Getränk als Iatet, 2 Portionen Bier, 2 Portionen Bier, (genauer) Chenemes, 2 Portionen Sechepet-Getränk, 2 Portionen Pecha-Getränk, 2 Krüge von Sescher-Opfersache, 2 Portionen Feige, 2 Portionen Wein, die ihm gehören, Wein: 2 Abesch-Krüge, 2 Portionen Wein von Buto, 2 Portionen Wein von Pelusium, 2 Portionen Wein von Ham, 2 Portionen Chebenenut-Brot, 2 Portionen Chenefu-Kuchen, 2 Portionen Isched-Früchte, 2 Portionen weiße Gerste, 2 Portionen grüne Gerste, 2 Portionen Röstweizen bzw. 2 Portionen 〈Röst〉gerste, 2 Portionen Baba-Körner, 2 Portionen Christdorn-Frucht, 2 Portionen Christdorn-Brot, 2 Portionen Erdmandeln, 2 mal alle süßen Sachen, 2 mal jedes frische Gemüse.

Connections

Found at Gisa

Cross-references (2)

  • TLA-Text SRVENN4TJZF7TBUYMQAH6IWI4U tier-1
  • ORAEC-id oraec2474 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.