ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
Tb 138 / pLondon BM EA 10477 (pNu)
Description
〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pLondon BM EA 10477 (pNu)→Tb 138
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
rʾ n ꜥq r Ꜣbḏ,w wnn m šms,w n Wsjr 〈§〉 ḏd-mdw jn [...] 〈§〉 j nṯr.pl jpw jm,j.w Ꜣbḏ,w ḏꜣḏꜣ,t dmḏ.tj mj-qd =s my m ḥꜥꜥ,wt m ḫsf,w =j 〈§〉 mꜣꜣ =ṯn jti̯ =j Wsjr 〈§〉 sjp =j prj.n =j ḫnt =f 〈§〉 jnk Ḥr,w pwy nb Km,t dšr,t 〈§〉 jṯi̯ =j mj-qd jw,tj qni̯.tw =f nḫt jr,t =f r ḫftj.w =f nḏ-jti̯≡f ꜥwꜣi̯ m mḥ,t mw,t =f ḥwi̯ ḫftj.w =f dr ꜥwꜣ(,y) jm sgr pḥ,tj nbḏ ḥqꜣ ꜥšꜣ,t jty Tꜣ,du jṯi̯ pr jti̯ =f m nꜥꜥ 〈§〉 jw =j wḏꜥ.kw 〈§〉 jw ḫrw =j mꜣꜥ(.w) 〈§〉 jw =j sḫm =j m ḫftj.w =j 〈§〉 ꜥpi̯ (j)ḫ,t n =sn jri̯.tn =sn r =j 〈§〉 nḫt =j m{-m} mk,t =j 〈§〉 jnk zꜣ Wsjr 〈§〉 jw jti̯ =j mki̯{.t} =f ḏ,t =f m〈-ꜥ〉 ꜥb,ywTranslations (1)
Spruch, um Abydos zu betreten und im Gefolge des Osiris zu sein Von NN zu sprechen: Oh, ihr Götter, die in Abydos sind, Versammlung, ganz vereint, kommt in Jubel bei meinem Nahen! Möget ihr meinen Vater Osiris sehen! Ich bin vor ihm geprüft worden und herausgetreten. Ich bin jener Horus, Herr von Fruchtland und Wüste. Ich halte alles fest, (ich,) der nicht bezwungen werden kann, dessen Auge über seine Feinde sieghaft ist, der seinen Vater schützt, der in der Flut, seiner Mutter, "geraubt" (abgetrieben) ist, der seine Feinde schlägt, der den Räuber von dort vertreibt, der die Kraft des "Bösen" unter Kontrolle bringt, der die Volksmenge beherrscht, Patron der Beiden Länder, der das Haus seines Vaters in bester Manier an sich genommen hat. Ich bin gerichtet. Meine Rede ist wahrhaftig (=ich bin gerechtfertigt). Ich habe Macht über meine Feinde. Die Sache, die sie gegen mich unternommen haben, geht zu ihnen über. Meine Stärke ist mein Schutz. Ich bin Osiris Sohn. Mein Vater schützt seinen Leib vor den Gegnern.
Connections
Found at
Theben
Cross-references (3)
- TLA-Text 6YDRVLFSGVHODF5UBTBBIMHJRU tier-1
- TM-Text 134299 tier-1
- ORAEC-id oraec2506 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.