ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
PT 606 / 〈Westwand〉
Description
〈Pyramidentexte〉→Pyramide Pepis I.→〈Ebener Eingang〉→〈südl. der "Granitpassage"〉→〈Westwand〉→PT 606
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
[ḏ(d)-mdw] 〈§〉 [...] [ꜥḥ]⸢ꜥ⸣ ⸢n⸣ =⸢f⸣ [...] 〈§〉 [ntf] p ⸢zꜣ⸣ =[k] [...] 〈§〉 [...] [sꜥ]nḫ =f ṯw jnq =f n =k [qs.pl] =[k] [...] 〈§〉 [...] [Ḥr,w] nḏ-jt(j)≡f 〈§〉 ḥwi̯.n =f n =k ḥwi̯ ṯ⸢w⸣ 〈§〉 [jyi̯.n] =[f] [r] =[k] ⸢m⸣ ⸢wp(w),t(j)⸣ ⸢Ḥr,w⸣ wdn.n =f ṯw jt(j) (W)sr(,w) Ppy ⸢ḥr⸣ ns,t (J)tm(,w) ⸢sšmi̯⸣ =⸢k⸣ ḥn[mm],t 〈§〉 [h]⸢ꜣ⸣i̯.w =k r =k [m] wjꜣ p[w] n(,j) [Rꜥw] ⸢mr⸣[r].⸢w⸣ ⸢nṯr.pl⸣ [jꜥ] [n] =[f] [mrr].w ⸢nṯr.pl⸣ h[ꜣi̯.t] ⸢j⸣[m] =f ẖnn.[w] [Rꜥw] jm =f jr ꜣḫ,t [...] 〈§〉 [...] [wḏ] =[k] [md]⸢w⸣ n ⸢nṯr.pl⸣ 〈§〉 n ṯwt [js] [Rꜥw] [...] 〈§〉 [...] [j.n] [psḏ,t.du] [wr.t] [ꜥꜣ].⸢t⸣ ḫnt.[t] [Bꜣ,w-Jwn,w] 〈§〉 [wdi̯.n] [ṯw] [nṯr.du] [jpw] [wr.w] [ꜥꜣ.w] [ḫnt.w] sḫ,[t]-[j]⸢ꜣr⸣.[w] [ḥr] ⸢ns⸣,t [Ḥ]⸢r⸣,[w] [...] 〈§〉 [...] [Tfn,t] [m] [gs] =[k] ⸢jmn,t(j)⸣ Nw,w [m] [gs] =[k] [rs(,j)] Nn,t m [gs] =⸢k⸣ ⸢mḥ,t(j)⸣ ⸢sšmi̯⸣ =sn [ṯw] [jr] [s,t.pl] =[sn] [jptw] [nfr.t] [wꜥb.t] jri̯.[t.n] =[sn] [n] (J)tm(,w) m [w]d.[t] =[sn] ⸢sw⸣ ḥr ns,t.pl =[sn] 〈§〉 [...] [nḥr] =[k] [j]:t[r.w] ⸢Ḥr,w⸣-ꜣḫ,[t]⸢j⸣ ⸢m⸣ jri̯.t =⸢s⸣n rn =f ⸢m⸣ [ḥri̯] ⸢j⸣[r] [nṯr.pl] 〈§〉 [jri̯] =[sn] [n] =[k] [rʾ] [pw] jri̯.n =[sn] [n] [(J)tm(,w)] [psḏ] [rꜥw-nb] 〈§〉 [jꜥ] =⸢k⸣ n =sn [mj] ⸢Rꜥw⸣ [m] [rn] =[f] [pw] [n(,j)] [Rꜥw] 〈§〉 [tnm] =[k] [m] ḥr =sn ⸢mj⸣ ⸢Rꜥw⸣ m rn =f pw n(,j) (J)tm(,w) 〈§〉 [j:ḥꜥꜥ] [r] =sn(j) ⸢psḏ,t.du⸣ [...] 〈§〉 [jyi̯] [n] =⸢n⸣ sn =[n] j.n =sn(j) [psḏ,t.du] [...] 〈§〉 [wtw,t(j)] n(,j) mʾw,t =f [j.n] =[sn(j)] [psḏ,t.du] [...] 〈§〉 [jyi̯] [n] =[n] [jri̯.y] [mr,t] [r] =[f] [jn] [sn] =[f] Stš j.n =sn(j) [psḏ,t.du] 〈§〉 [n] [ḥm] [rḏi̯] =[n] [šwi̯.y] [Stš] [m] [wṯz] =[k] ḏ,t jt(j) Ppy [j.n] =[sn(j)] [psḏ,t.du] [jr] =[k] [jt(j)] [Ppy] 〈§〉 [jw] =[k] [ꜥn]ḫ.tjTranslations (1)
[Worte sprechen:] [...] steh auf für ihn [...] [Er] ist es, [dein] ⸢Sohn⸣ [...]. [...], damit er dich belebe, damit er dir [deine Knochen] zusammenfüge, [...] [...] [Horus], der seinen Vater schützt: Er hat für dich den geschlagen, der dich geschlagen hat. [Er ist zu dir gekommen] als Bote des Horus und er hat dich, Vater Osiris Pepi, auf den Thron des Atum gesetzt, damit du die $ḥnmm.t$-Leute leitest. Du wirst also [in] diese Barke des [Re] einsteigen, [zu der] die Götter [aufzusteigen] wünschen, in die die Götter einzusteigen wünschen, in der [Re] zum Horizont gerudert wird, [...]. [Du sollst also auf diesem Thron des Re sitzen] ⸢und den Göttern Befehle erteilen⸣. Denn du bist [Re], [...]. "[...]", [sagen die beiden großen und] ⸢gewaltigen⸣ [Neunheiten], die an der Spitze [der Bas von Heliopolis] sind. [Diese beiden großen und gewaltigen Götter, die an der Spitze] des Binsengefildes [sind, haben dich auf] den Thron [des Horus gesetzt] [...]. [Sie haben dir Schu an deine östliche Seite plaziert, Tefnut an deine] ⸢westliche⸣ [Seite], Nun [an deine südliche Seite], den Gegenhimmel an deine nördliche [Seite], damit sie [dich zu jenen ihren schönen und reinen Plätzen geleiten], die [sie für] Atum* gemacht [haben], als [sie] ihn auf [ihre] Throne ⸢setzten⸣. [Pepi, sie werden veranlassen, daß du lebst und] den Jahreszeiten des Harachte [gleichst], als sie seinen Namen festsetzten als "[Der fern ist] ⸢von⸣ [den Göttern]". [Sie werden für dich jenen Spruch rezitieren], den [sie für Atum, der jeden Tag leuchtet], rezitiert haben. Du [wirst] zu ihnen [emporsteigen wie Re in diesem seinem Namen 'Re']. [Du wirst dich von] ihrem Gesicht [abwenden] wie Re in diesem seinem Namen 'Atum'. ⸢Die beiden Neunheiten⸣ [werden] ⸢also⸣ [jubeln], [...] "[Unser] Bruder [kommt zu] uns", sagen sie, ⸢die beiden Neunheiten⸣, [...]. "[Der älteste Sohn] seiner Mutter", [sagen sie, die beiden Neunheiten,] [...] "[Der, dem Böses angetan wurde von seinem Bruder] Seth, [kommt zu uns]", sagen sie, [die beiden Neunheiten]. "[Wir werden nicht zulassen, daß Seth] jemals [frei davon sein wird, dich zu tragen], Vater Pepi", [sagen sie, die beiden Neunheiten, über dich, Vater Pepi]. ⸢Du lebst.⸣
Cross-references (2)
- TLA-Text U5KNFCIGVFHMRGJLBEC2MZSVSM tier-1
- ORAEC-id oraec2630 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.