ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Brief von Iqener(?) an Pa-nedjem / pBM EA 75023 (Bankes)

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

Brief〈e〉→〈Briefe des Neuen Reiches und der Dritten Zwischenzeit〉→〈Verwaltung/Alltag〉→〈Briefe aus Theben〉→〈Briefe des Deir el-Medina Corpus (Auswahl)〉→pBM EA 75023 (Bankes)→Brief von Iqener(?) an Pa-nedjem

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

ḥr,j-pḏ,t J⸢q⸣n⸮r? nꜣ pḏ,t pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) n ḥm-nṯr Pꜣ-nḏm n ⸢pr⸣ Ḥr(,w)-Bḥd,tj m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) m ḥzw,t Ḥr(,w)-Bḥd,tj ⸢pꜣ⸣y =k nb rꜥw-nb 〈§〉 ḥnꜥ-ḏd hꜣb =j n =k jmi̯ jni̯.tw n =j 20 n jnhrm.pl jmi̯ ḥn pꜣ šms,w r jni̯.tw =w m pꜣ kꜣm,w jw =f ꜣs 〈§〉 nfr snb =k

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Der Truppenoberst Iqener(?)/Iqel(?) von der Truppe der Soldaten des Pharao, l.h.g. an den Priester Pa-nedjem des Tempels des Horus von Edfu: In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Horus von Edfu, deines Herrn jeden Tag. Folgendes: Ich habe zu dir ausgeschickt: Veranlasse daß man mir 20 Granatäpfel bringt und veranlasse, dass der Bote zügig kommt, um sie aus dem Weingarten zu holen, indem er sich beeilt. Gut sei dein Wohlergehen.

Cross-references (3)

  • TLA-Text L5GIWBQV2NA6RH4QCOKHWLZBII tier-1
  • TM-Text 139358 tier-1
  • ORAEC-id oraec2765 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.