ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · stela
〈Stele des Djedj-iqu (Berlin 1199)〉 / Stele des Djedj-iqu (Berlin 1199)
Description
〈Literarische Texte〉→〈6. Historisch-biographische Literatur des Mittleren Reiches und der 2. Zwischenzeit〉→〈Biographien der 11. und 12. Dynastie〉→〈Biographien aus Abydos〉→Stele des Djedj-iqu (Berlin 1199)→〈Stele des Djedj-iqu (Berlin 1199)〉
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
rnp,t-zp 34 ḫr ḥm n(,j) nswt-bj,tj Ḫpr-kꜣ-Rꜥ(,w) nṯr-nfr nb-tꜣ.du nb-jri̯.t-(j)ḫ,t mr,y nṯr.pl nb.pl zꜣ-Rꜥ(,w) Z-n-wsr,t ꜥnḫ(.w) ḏ,t r nḥ〈ḥ〉 〈§〉 ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nb-Ḏd(,w) ḫnt(,j)-jmn,tjw nṯr-ꜥꜣ nb-ꜣbḏw 〈§〉 pr,t-ḫrw kꜣ.pl ꜣpd ḫꜣ m šs mnḫ,t (j)ḫ,t nb.t nfr(.t) wꜥb(.t) ꜥnḫ(.t) nṯr jm n jmꜣḫ(,w) ḫr nṯr-ꜥꜣ nb-p,t n jm,j-rʾ-pr Ḏḏ-Jqw 〈§〉 jy.n =(j) m Wꜣs,t m rḫ-nswt jri̯ ḥzz.t =f nb.t m-sꜣ ḏꜣm-n-nfr,w r jri̯.t rwḏ tꜣ wḥꜣ,t(,j).pl m sr mnḫ rḫ.n nb =f jqr sḫr m-bꜣḥ ṯni̯.n sr.pl n(.w) ꜥḥ 〈§〉 ꜥḥꜥ.n jri̯.n =(j) mꜥḥꜥ,t tn r rwḏ n(,j) nṯr-ꜥꜣ n-mr(w),t wn =(j) m šms,w =f 〈§〉 mšꜥ jm(,j).w-ḫt ḥm =f ḥr ꜣwi̯.t (j)ḫ,t n kꜣ =j m ꜥq,w =f ḥnꜥ tp ḥzmn.pl =f mj jri̯.t n wpw,tj-nswt jy ḥr srwḏ tꜣš.pl ḥm =f 〈§〉 jmꜣḫ(,w) Ḏḏ-jqw 〈§〉 ḥm,t =f mri̯.t =f Qḥj jmꜣḫ,t 〈§〉 zꜣ =f mri̯ =f Jmn-m-ḥꜣ,tTranslations (1)
Year 34 under the Majesty of the King of Upper and Lower Egypt, 𓍹Kheper-ka-Re𓍺, the good god, Lord of the Two Lands, lord of ritual practice, beloved of all gods, son of Re, 𓍹Senwosret𓍺, who lives for ever and ever. An offering which the king gives (and) Osiris, Lord of Busiris, Khentamenti, the great god, lord of Abydos: an invocation offering (of) bread, beer, oxen, fowl, a thousand of linen, and all good and pure things of which god lives, to the one dignified in front of the great god, lord of the sky, to the steward Djedj-iqu. As one whom the king knows, one who does all that he praises, did I come from Thebes,
commanding troops of recruits, in order to secure the land of the oasis-dwellers,
as an efficient official, one known to his lord, one excellent of counsel in the presence (of the king), one whom the officials of the palace distinguished. Then I built this tomb at the Terrace of the Great God, so that I could be in his following, and the soldiers who belong to His Majesty brought offerings to my ka, from his $aq$-loaves and the best of his $hezmen$-loaves,
like one does for the emissar of the king, who came to secure the boundaries of His Majesty. The dignified Djedj-iqu. His beloved wife, Qehi, dignified. his beloved son Amenemhat
Connections
Found at
Abydos
Cross-references (2)
- TLA-Text YNWS6O2HPVBI5NUA47IFTE2RBA tier-1
- ORAEC-id oraec2772 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.