ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture
PT 1003 + PT 1004 / 〈östl. Fläche〉
Description
〈Pyramidentexte〉→Pyramide Pepis I.→〈Sargkammer〉→〈Südwand〉→〈östl. Fläche〉→PT 1003 + PT 1004
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
[ḏ(d)-mdw] 〈§〉 [hꜣ] [Ppy] pw 〈§〉 n ⸢wr⸣[ḏ] =k m⸢šr⸣ =k ḫr ⸢b⸣[w] [...] ms.w Gbb 〈§〉 j:ḫp ḥr,j mw 〈§〉 ṯzi̯ ṯw n [...] 〈§〉 [ṯzi̯] ṯw jr tʾ =k pn j:ḫm ḫsḏ [...] 〈§〉 [...] ⸢Ḥr,w⸣ ꜣzḫ bd[,t] [...] [rnp].w,[t] r[npi̯].w =k jm 〈§〉 di̯ n =k ḏ[_] ⸢di̯⸣ n =k šꜥ [...] 〈§〉 šzp.n =k ⸢ꜥbꜣ⸣ =k ⸢šzp.n⸣ =⸢k⸣ ⸢md⸣[w] =k [...] ⸢ms⸣.w Ḥr,w ḫrp =⸢k⸣ [Jḫm.w]-sk 〈§〉 j:dr ṯw [_] [j]⸢d⸣b [...] 〈§〉 j:mn =w(j) [jri̯.t] [n] =[k] 〈§〉 [...] n =k 〈§〉 ḫꜥi̯ ⸢nzw⸣ j:⸢q⸣ꜣ Wp-wꜣ,wt ḥnꜥ nzw hrw psḏn,t(j)w 〈§〉 [...] ḏsw n =k smn,tt (ꜣ)s,t js 〈§〉 ḫnti̯ =k jr r(w),t jꜣ,t 〈§〉 ḏ[_] [...] pr =f 〈§〉 j:mn =w(j) jri̯.[t] [n] =[k] 〈§〉 [...] [_]⸢y⸣ nkn 〈§〉 rwi̯ n =k rw,t ⸢ḏ⸣ꜣm n =k [ꜥ.du] [...] 〈§〉 [...] ⸢p⸣sš =k ⸢ḫnt⸣ [...] nb.pl [...] 〈§〉 j:mn =w(j) jri̯.t n =k 〈§〉 wn ꜥꜣ.du p,t jzn ꜥꜣ.du Nw,t 〈§〉 jw[_] [...] ⸢Tꜣ-wr⸣ 〈§〉 šzp.n =⸢k⸣ [ḥr] =⸢k⸣ [Jnp(,w)] js Ḫnt(,j)-jmn,t(j)w 〈§〉 wn(m).n =k m ⸢ḥꜣ,t(j)⸣[.pl] [...]Translations (1)
O ⸢Pepi⸣! Du ⸢wirst⸣ nicht ⸢müde sein⸣ ... Kinder des Geb. Geh, (du) für das Wasser Zuständiger. Richte dich auf für [...] ⸢Richte⸣ dich ⸢auf⸣ zu diesem deinem Brot, das nicht verschimmeln kann [...] [...] ⸢Horus⸣ (Emmer ernten) [...] ⸢Jahresopfer⸣, damit du dadurch verjüngt wirst. [...] ist dir hingelegt worden, ...(?) ⸢ist⸣ dir ⸢hingelegt worden⸣. Du hast dein $ꜥbꜣ$-Zepter empfangen, du hast deinen Stab empfangen [...] Horuskinder, du leitest die [Nicht]-Untergehenden. Entferne dich [vom] ⸢Ufer⸣ (?) [...] Wie dauernd ist, [was für dich getan worden ist]. [...] für dich. ⸢Der König⸣ soll erscheinen und Upuaut zusammen mit dem König hoch werden am Tag des Neumondfestes. [...], $Smn.tt$ wird zu dir rufen wie Isis. Du sollst zum Tor ...(?) vorwärtskommen. [...] sein Haus. Wie dauernd ist, was [für dich] getan worden ist. [...] Verletzung. Der Tanz wird für dich getanzt, [die Arme] winken für dich. [...] du teilst ⸢...⸣ Herren ⸢...⸣ Wie dauernd ist, was für dich getan worden ist. Die Türflügel des Himmels öffnen sich, die Türflügel der Nut gehen auf. [...] Thinitischer Gau. Du hast dein [Gesicht] empfangen wie ⸢Anubis⸣, der an der Spitze der Westlichen ist. Du hast von den Herzen [...] gegessen [...]
Connections
Found at
Saqqara
Cross-references (2)
- TLA-Text 6KYOC7ELAFDMVP35C7DWFJTJXE tier-1
- ORAEC-id oraec2813 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.