ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

PT Nt 370-375 / 〈3. Register〉

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Pyramidentexte〉→Pyramide der Neith→〈Sargkammer〉→〈Nordwand, östl. Partie〉→〈B〉→〈3. Register〉→PT Nt 370-375

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

ḏ(d)-mdw 〈§〉 hꜣ (W)sr(,w) N(j),t 〈§〉 ṯwt nṯr sḫm n(,j) nṯr.pl nb 〈§〉 pri̯.n jr,t m {⸮ḏr?}〈tp〉 =k m šmꜥ,(w).t di̯.n n =k Ḥr,w jr,t =f m ḥꜣ,t =k m wr,t-ḥkꜣ,w {sw}〈šmꜥ〉,(w).t 〈§〉 pri̯.n jr,t m {⸮nw?}〈tp〉 =k 〈m〉 mḥ(,w).t 〈_〉 〈§〉 ḫꜥi̯.t(j) m bj,t(j) Ḥr,w Ḏḥw,tj snsn.w jr =k m sn.du bj,t(j) 〈§〉 ḫꜥi̯.t(j) m nzw-bj,t(j) ⸮n? sḫm =k {w}〈m〉 nṯr.pl ⸮nb.w? kꜣ.pl =sn js〈ṯ〉 〈§〉 hꜣ (W)sr(,w) N(j),t 〈§〉 ṯwt zꜣ Gbb n m(w)t =k 〈§〉 {mdw}〈sḫm〉 n =k (W)sr(,w) N(j),t 〈§〉 wꜣš n =k (W)sr(,w) N(j),t 〈§〉 bꜣ n =k (W)sr(,w) N(j),t 〈§〉 sꜥnḫ n =k (W)sr(,w) N(j),t 〈§〉 sḫm =k dr =k ḫft(,j).pl =k 〈§〉 (W)sr(,w) N(j),t ḥtp 〈§〉 rḏi̯ n =k Ḥr,w jm(,j) =(j) 〈§〉 (W)sr(,w) N(j),t ḥtp ḥr =s 〈§〉 rḏi̯ =(j) n =k mꜣ =k jm =s 〈§〉 ḥtp.n =k rḏi̯.{t}〈n〉 =f n =k tp =k

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
O Osiris Neith! Du bist der mächtigste Gott von allen Göttern. Das Auge ist an deinem Kopf hevorgekommen als Oberägyptische, Horus hat dir sein Auge an deine Stirn gegeben als oberägyptische Zauberreiche. Das Auge ist an deinem Kopf hervorgekommen 〈als〉 Unterägyptische, 〈...〉 (?). Du bist als König von Unterägypten erschienen und Horus und Thot haben sich dir zugesellt als die beiden Brüder des Königs von Unterägypten. Du bist als König von Ober- und Unterägypten erschienen, denn(?) du hast Macht über alle Götter und ihre Kas. O Osiris Neith! Du bist Gebs Sohn, du wirst nicht sterben. Macht gehört dir, Osiris Neith. Ansehen gehört dir, Osiris Neith. Ba(-Macht) gehört dir, Osiris Neith. Beleben gehört dir, Osiris Neith. Du bist mächtig und wirst deine Feinde vertreiben. Osiris Neith, sei zufrieden! Horus, der ich bin (?), hat dir gegeben. Osiris Neith, sei damit zufrieden! Ich(?) habe (es) dir gegeben, damit du dadurch sehen kannst. Du bist zufrieden geworden (?), (denn) er hat dir deinen Kopf gegeben.

Connections

Found at Saqqara

Cross-references (2)

  • TLA-Text JJHYD2XM5VDX5PAYCUZQOJWNX4 tier-1
  • ORAEC-id oraec2843 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.