ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture

PT 481 / 〈Westwand〉

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Pyramidentexte〉→Pyramide Pepis I.→〈Vorkammer〉→〈Westwand〉→PT 481

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

[...] [Ḥr≡f-ḥ]⸢ꜣ⸣≡f swḏꜣ [...] 〈§〉 [...] p,t ḏꜣi̯ Ppy pn jm ḫr Rꜥw jr ꜣḫ,t 〈§〉 di̯.y zḫn.du p,t n Rꜥw ḏꜣi̯ Ppy pn jm ḫr Ḥr,w nṯr.pl jr ꜣḫ[,t] 〈§〉 [di̯.y] [n] [Ppy] [pn] [zḫ]⸢n⸣.du [p],t ḏꜣi̯.y Ppy pn jm ḫr Rꜥw [j]r ⸢ꜣḫ⸣,t 〈§〉 [ḏꜣꜣ] =f r ꜥ[ḥꜥ(,w)] =[f] [ḥr] [gs] jꜣb,tj n(,j) p,[t] [...] [jsd].⸢jw⸣ ḥr jꜣb,j =s[n] 〈§〉 [ꜥḥꜥ] [r] =[f] [Ppy] [p]n mm =sn 〈§〉 sn Ppy pw Jꜥḥ msṯ,w Ppy pw nṯr-dwꜣ,w 〈§〉 jmi̯ [ꜥ] =[k] [r] Ppy ꜥnḫ =f

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
[(O du) ...] ⸢Dessen Gesicht hinter ihm ist⸣, laß [...] gelangen(?)/mach heil(?) [...] [Leg die beiden Schilfbündel des] Himmels [hin], damit dieser Pepi damit zu Re zum Horizont übersetze. Die beiden Schilfbündel des Himmels sind für Re hingelegt worden, damit {dieser Pepi} 〈er (Re)〉 damit zum Horus der Götter zum Horizont übersetze. ⸢Die beiden Schilfbündel⸣ des Himmels [sind für diesen Pepi hingelegt worden], damit dieser Pepi damit zu Re zum Horizont übersetze. [Und zwar] bis zu [seinem] ⸢Standort⸣ (oder: bis [er] ⸢steht⸣) [auf] der östlichen [Seite] des Himmels, [in seinem nördlichen Bereich, unter den Nicht-Untergehenden, die an ihren $ḏꜥm$-Szeptern stehen] und zu ihrer linken Seite ⸢sitzen(?)⸣, [setzt] er [über]. ⸢Dieser⸣ [Pepi wird also] unter ihnen stehen. Pepis Bruder ist der Mond(gott), Pepis Abkömmling ist der Morgendliche Gott. Reiche Pepi [deine Hand], damit er lebe.

Connections

Found at Saqqara

Cross-references (2)

  • TLA-Text QRU62C2PHVBIDAD7G6Q2S5ZGW4 tier-1
  • ORAEC-id oraec2852 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.