ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Tb 160 / pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165→Tb 160

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

rʾ n wꜣḏ n,tj rḏi̯.n Ḏḥwtj ḥr dwꜣ =f 〈§〉 ḏd-mdw jn Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw 〈§〉 jnk wꜣḏ pwy n nšm(,t) jw,tj šsr =f n,tj rḏi̯.n Ḏḥw,tj ḥr dwꜣ =f 〈§〉 bw,t =f nkn 〈§〉 wḏꜣ =f wḏꜣ =j 〈§〉 nn nkn =f nn nkn =j ṯz-pẖr 〈§〉 nn sqr.jw =f nn sqr.jw =j 〈§〉 ḏd-mdw jn Ḏḥw,tj 〈§〉 jy.tw m-ḥtp wr m Pi̯ šmi̯.n Šw r =f m rn =f pwy n nšm(,t) s,t =f m-ḏrj nṯr wr ḥtp Jtm,w ḥr jr,t =f 〈§〉 nn šsm{,t}.tw ꜥ,t.pl n(.t) Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw 〈§〉 ḏd-mdw ḥr wꜣḏ 〈n〉 nšm(,t) zẖꜣ rʾ pn ḥr =f rḏi̯(.w) r ḫḫ n ꜣḫ

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Spruch für ein Papyrus-Amulett, das Thot bei seiner Anbetung gegeben hat (scil.: als er angebetet wurde) Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen: Ich bin jenes Papyrus-Amulett aus Feldspat ohne Schnur, das Thot bei seiner Anbetung gegeben hat (scil.: als er angebetet wurde) Sein Abscheu ist die Verwundung. Wie er heil ist, bin ich heil. Wie er ohne Verwundung ist, bin ich ohne Verwundung - und umgekehrt. Wie er ohne Verletzung ist, bin ich ohne Verletzung. Rede durch Thot: "Willkommen in Frieden, Großer aus Pe, zu dem Schu in jenem seinem Namen "Feldspat" läuft, da sein Platz im Umfeld des Gottes liegt, des Großen, auf dessen Auge sich Atum niederläßt. Die Glieder des Osiris NN, gerechtfertigt, sollen nicht entzündet sein. Zu sprechen über ein Papyrus-Amulett aus Feldspat, auf das dieser Spruch geschrieben ist, indem es an die Kehle des "Verklärten" gelegt wird.

Connections

Found at Theben

Cross-references (3)

  • TLA-Text VNAY2LNMIVFPJDULAI6KEPYZGE tier-1
  • TM-Text 57201 tier-1
  • ORAEC-id oraec2923 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.