ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · architecture
PT 691A / 〈Nordwand〉
Description
〈Pyramidentexte〉→Pyramide Pepis II.→〈Vorkammer〉→〈Nordwand〉→PT 691A
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
[ḏ(d)-mdw] 〈§〉 [wy] [jt(j)] [wy] [Rꜥw] 〈§〉 [nw] [jr] =[f] [ḏd.n] =[k] ḥw zꜣ =j ꜣḫ ḫꜥi̯ bꜣ.j wꜣš sḫm ꜣwi̯.j ꜥ =f wsḫ nmt,t =f m =k jr Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw zꜣ =k [pw] 〈§〉 [...] [ꜣḫ] [ḫꜥi̯] bꜣ.j wꜣš sḫm ꜣwi̯ ꜥ n(,j) Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw wsḫ nmt,t =f 〈§〉 hꜣi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw wꜥb =f šzp P[py] [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [dpw] 〈§〉 [sḥḏ] [Ppy] [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [ns,t] =[f] [m] [rmn] [p,t] ẖni̯.y Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m rmn p,t sẖꜣ.w Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw dpw =f m rmn p,t 〈§〉 [wy] [jt(j)] [wy] [Rꜥw] 〈§〉 [nw] [jr] =[f] [ḏd.n] =[k] [ḥw] [zꜣ] =[j] [ꜣḫ] [ḫꜥi̯] bꜣ.j wꜣš sḫm ꜣwi̯ ꜥ wsḫ nmt,t =f m =k Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw j[r] [Pp]⸢y⸣ Nfr-[kꜣ]-Rꜥw [zꜣ] =[k] [pw] 〈§〉 [...] [ꜣḫ] [ḫꜥi̯] [bꜣ.j] wꜣš sḫm 〈§〉 hꜣi̯.y Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw wꜥb =f [šzp] [Ppy] [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [dpw] 〈§〉 ⸢s⸣[ḥḏ] [Ppy] [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [ns,t] =[f] [m] [psḏ,t] [ẖni̯.y] [Ppy] [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [m] [psḏ,t] [sẖꜣ.w] Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw dpw =f m psḏ,tTranslations (1)
[Oh Vater, oh Re!] [Jenes aber, was du gesagt hast:] "Ach wäre mein Sohn Ach-mächtig, erschienen, Ba-haft, angesehen, mächtig, mit ausgestrecktem Arm und weitem Schritt!" - siehe, was Pepi Neferkare angeht, [das ist] dein Sohn. [... Ach-mächtig, erschienen], Ba-haft, angesehen, mächtig, der Arm des Pepi Neferkare ausgestreckt und sein Schritt weit. Pepi Neferkare wird (in die Barke) einsteigen, indem er rein ist, und [Pepi Neferkare] wird [das Steuerruder] ergeifen. [Pepi Neferkare wird seinen Platz hell machen an der Schulter des Himmels], Pepi Neferkare wird an der Schulter des Himmels rudern, Pepi Neferkare wird sein Steuerruder an der Schulter des Himmels anlanden. [Oh Vater, oh Re!] [Jenes aber, was du gesagt hast: "Ach wäre mein Sohn Ach-mächtig, erschienen], Ba-haft, angesehen, mächtig, mit ausgestrecktem Arm und weitem Schritt!" - hier ist Pepi Neferkare; was Pepi Neferkare angeht, [das ist dein Sohn]. [... Ach-mächtig, erschienen, ba-haft], angesehen, mächtig. Pepi Neferkare wird (in die Barke) einsteigen, indem er rein ist, [und Pepi Neferkare wird das Steuerruder ergeifen]. Pepi Neferkare ⸢wird⸣ [seinen Platz] ⸢hell machen⸣ [unter der Neunheit, Pepi Neferkare wird unter der Neunheit rudern], Pepi Neferkare [wird] sein Steuerruder unter der Neunheit [anlanden].
Connections
Found at
Saqqara
Cross-references (2)
- TLA-Text ETN6BTMGQVCVTNDCHXXEYR3JGU tier-1
- ORAEC-id oraec3024 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.