ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

drei Gebete an Aton / Decke

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Texte der〉 Amarna-Periode→〈Amarna〉→Privatgräber→Nr. 25: Eje→Eingang→Decke→drei Gebete an Aton

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

jꜣ,w n =k pꜣ Jtn ꜥnḫ jri̯ p,t ⸢sštꜣ⸣ =⸢f⸣ m-ẖnw =s 〈§〉 jw =f m ḥr =n bn ⸢rḫ⸣ =n ḏ,t =f -(W)- n zꜣ =f mri̯ =f 〈§〉 mtn.n =f sw m ḥḥ n ḥꜣb.pl-sd jw ḥm,t-nzw-wr.t mri̯.t =f nb,t-Tꜣ.du Nfr-nfr.pl-Jtn-⸢Nfr.t-jy.tj⸣ ꜥnḫ.t ḏ,t nḥḥ ⸢r⸣-gs Wꜥ-n-Rꜥw 〈§〉 ḏi̯ =[k] n =j qrs nfr.t mj jri̯ =k m ḏw wr n Ꜣḫ,t-Jtn 〈§〉 n kꜣ n ḥz,y-n-[nṯr]-nfr [ṯꜣ,y-ḫw-ḥr-wnm,j-nzw] zẖꜣ,w-nzw-mꜣꜥ-mri̯≡[f] [jt(j)-nṯr] ⸢Jy⸣ wḥm-ꜥnḫ 〈§〉 jꜣ,w ⸢n⸣ =⸢k⸣ pꜣ Jtn ꜥnḫ wbn sꜥnḫ šn.n =f jri̯ tꜣ qmꜣ sm,w =sn r sꜥnḫ jri̯.n =f nb -WS- J[⸮tn?] nb [...] 〈§〉 [ꜥnḫ] =sn n mꜣꜣ stw,t.pl =f jw zꜣ =f ḥr [...] ⸢wbn⸣ =f m ꜣḫ,t 〈§〉 ḏi̯ =k ⸢rwḏ⸣ =⸢f⸣ nḥḥ mj qd =k [...] ḥm =f [...] 〈§〉 [...] [zẖꜣ,w-nzw-mꜣꜥ]-mri̯≡f jt(j)-nṯr Jy [⸮wḥm-ꜥnḫ?] 〈§〉 ⸢jꜣ,w⸣ n =k pꜣ Jtn ꜥnḫ pꜣ nṯr jri̯ nn r-ꜣw 〈§〉 tw≡k m p,t stw,t.pl =k [...] [zꜣ] =⸢k⸣ Wꜥ-n-Rꜥw 〈§〉 mri̯.y =k sw nb ꜥnḫ ⸢⸮ꜥḥꜥ(,w)?⸣ pꜣy =k [šrj] pri̯ m stw,t.pl =k zꜣ-Rꜥw Ꜣḫ-n-Jtn [ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ,w]≡⸢f⸣ nb -W- mri̯.y [...] n [...] nb =f n [...] nn zp [...]

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Lobpreis dir, o lebender Aton, der den Himmel und sein Geheimnis darin erschaffen hat. Obwohl er (= Aton) (ständig) in unserem Angesicht ist, kennen wir seinen Körper nicht, [⸮aber er ist offenbart?] seinem geliebten Sohn. Er hat ihn mit Millionen von Jubiläumsfesten beschenkt, während die große königliche Gemahlin, die er liebt, die Herrin der Beiden Länder, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, an der des Wa-en-Re ist. Mögest [du] mir ein schönes Begräbnis, so wie (nur) du es machst, im großen Berg von Achetaton gewähren. Für den Ka des Gelobten des vollkommenen Gottes, [des Wedelträgers zur rechten Seite des Königs], des wirklichen Schreibers des Königs, den [er] liebt, [des Gottesvaters] Eje, der wieder lebt. Lobpreis dir, o lebender Aton, der aufgeht und das belebt, was er umkreist, der die Erde erschaffen und ihre Pflanzen hervorgebracht hat, um das zu versorgen, was er erschaffen hat, der Herr von ..., Aton(?), der Herr von ... Sie [leben] durch das Sehen seiner Strahlen, während sein Sohn auf ... ist (und?) er im Horizont aufgeht. Mögest du veranlassen, dass er ewiglich fortdauert, (genau) wie du (wörtlich: dein Wesen) ... seine Majestät ... [der wirklichen Schreibers des Königs, den] er [liebt], des Gottesvaters Eje, [der wieder lebt?]. Lobpreis dir, o lebender Aton, Gott, der dies alles geschaffen hat! Du bist im Himmel, deine Strahlen ... dein [Sohn] Wa-en-Re Mögest du ihn lieben, o Herr des Lebens und der Lebenszeit(?), (nämlich) deinen [Sohn], der aus deinen Strahlen hervorgekommen ist, den Sohn des Re Echnaton, der groß in seiner Zeit ist, der Herr von ... geliebt ... für/des ... sein Herr für/des ... niemals ...

Connections

Found at Tell el-Amarna

Cross-references (2)

  • TLA-Text N7N6MDXUFBFIHMB4IVREFEFJZE tier-1
  • ORAEC-id oraec3123 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.