ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · vessel

〈Alabasterschale mit Inschrift Amenophis III.〉 / Alabasterschale mit Inschrift Amenophis III.

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Texte der〉 Amarna-Periode→〈Amarna〉→〈Königsgrab〉→Alabasterschale mit Inschrift Amenophis III.→〈Alabasterschale mit Inschrift Amenophis III.〉

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

nṯr-nfr Nb-Mꜣꜥ,t-Rꜥw ḏi̯ ꜥnḫ mj Rꜥw zꜣ,t-nzw ḥm,t-〈〈nzw〉〉 [[Nb-Mꜣꜥ,t-Rꜥw]] {{⸮Zꜣ,t-Jmn?}} msi̯.n ḥm,t-nzw Tjy ꜥnḫ.tj [...] 〈§〉 nṯr-nfr Nb-Mꜣꜥ,t-Rꜥw [ḏi̯] [ꜥnḫ] mj [Rꜥw] zꜣ,[t]-⸢nzw⸣ ⸢ḥm,t-〈〈nzw〉〉⸣ [[Nb-Mꜣꜥ,t-Rꜥw]] {{⸮Zꜣ,t-Jmn?}} ⸢msi̯⸣.[n] ḥm,t-nzw ⸢Tjy⸣ ꜥnḫ.tj [...] ṯ 〈§〉 [nṯr-nfr] [Nb-Mꜣꜥ,t-Rꜥw] [...] [zꜣ,t-nzw] ḥm,t-[〈〈nzw〉〉] [[[Nb-Mꜣꜥ,t-Rꜥw]]] [{{⸮Zꜣ,t-Jmn?}}] msi̯.n ḥm,t-nzw ⸢Tjy⸣ ꜥnḫ.tj [...] 〈§〉 [nṯr-nfr] [Nb-Mꜣꜥ,t-Rꜥw] [...] [zꜣ,t-nzw] [ḥm,t-〈〈nzw〉〉] [[[Nb-Mꜣꜥ,t-Rꜥw]]] [{{⸮Zꜣ,t-Jmn?}}] [msi̯.n] [ḥm,t-nzw] ⸢Tjy⸣ [ꜥnḫ].tj tj tj

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Der vollkommene Gott, Neb-Maat-Re, dem Leben gegeben ist wie Re; die Königstochter und Königsgemahlin Neb-Maat-Re (sic!), die die Königsgemahlin Teje, sie lebe, geboren hat ... Der vollkommene Gott, Neb-Maat-Re, [dem Leben gegeben ist] wie [Re]; die Königstochter und Königsgemahlin Neb-Maat-Re (sic!), die die Königsgemahlin Teje, sie lebe, geboren hat ... [Der vollkommene Gott, Neb-Maat-Re, ... ; die Königstochter] und [Königs]gemahlin [Neb-Maat-Re (sic!)], die die Königsgemahlin Teje, sie lebe, geboren hat ... [Der vollkommene Gott, Neb-Maat-Re, ... ; die Königstochter und Königsgemahlin] Neb-[Maat-Re (sic!), die die Königsgemahlin] Teje, sie [lebe, geboren hat] ...

Connections

Found at Tell el-Amarna

Cross-references (2)

  • TLA-Text BFX5RXO6BNH7VLSDCZVWF6QCZY tier-1
  • ORAEC-id oraec3167 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.