ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

Tb 037 / pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113→Tb 037

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

rʾ n ḫsf Mr,tj 〈§〉 ḏd-mdw jn Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw 〈§〉 j:nḏ-ḥr =ṯn rḥ,tj sn,tj Mr,tj 〈§〉 wpi̯.n =j ṯn m ḥkꜣ (=j) 〈§〉 jnk wbn m sk,t{j}(t) 〈§〉 jnk Ḥr,w zꜣ ꜣs,t 〈§〉 jy.n =j r mꜣꜣ jti̯ =j Wsjr

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Spruch, um die Beiden Meret abzuwehren. Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen: Seid gegrüßt, ihr Beiden Zusammengehörigen, ihr Beiden Meret! Nun trenne ich euch mit (meinem) "Zauber". Ich bin der, der in der Nachtbarke erscheint. Ich bin Horus, Isis Sohn. Ich bin gekommen, um meinen Vater Osiris zu sehen.

Connections

Found at Theben

Cross-references (3)

  • TLA-Text GM5BP4H2ZJDTDAPXWJ34K5VJLM tier-1
  • TM-Text 57201 tier-1
  • ORAEC-id oraec3338 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.