ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other
Tb 015 A I a / pLeiden T 2
Description
〈Totenbuchprojekt, Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften〉→pLeiden T 2→Tb 015 A I a
Inscriptions (1)
Inscription #1
· Egyptian
Transcription
dwꜣ Rꜥ,w ḫft wbn =f m ꜣḫ,t jꜣb,t(j).t n(,j).t p,t jn Wsjr [...] ḏd =f 〈§〉 j:nḏ ḥr =k Rꜥ,w m wbn =f Jtm,w m ḫꜥꜥ =k nfr 〈§〉 wbn =k zp 2 psḏ =k zp 2 tp dwꜣ,w ḫꜥi̯.tj m nswt-nṯr,pl 〈§〉 jri̯.n Mꜣꜥ,tj njnj n-ḥr =k dwꜣ ṯw psḏ,t ⸮r-tr,du? =s nmj =k ḥr,t jb =k ꜣwi̯(.w) 〈§〉 sk,tt ski̯ =s pḥ sw 〈§〉 ⸢mꜥnḏ.t⸣ ḥr [...] nfr 〈§〉 Rꜥ,w ḥr ršu̯ zp 2 〈§〉 jtj ={nb}〈k〉 Nw,w mw,t ={nb}〈k〉 Nw,t ḫꜥi̯.tj m Rꜥ,w-Ḥr,w-Ꜣḫ,tj 〈§〉 mj 〈§〉 wjꜣ =k m-ḥtp 〈§〉 {ḏi̯}〈ḏw〉 pf ḫr(.w) 〈§〉 ḥsq tp =f 〈§〉 nb,t-ꜥnḫ jb =s nḏm(.w) ḫr ḫft,j n(,j) nb =s 〈§〉 jz,t Rꜥ,w m ḥtp,w 〈§〉 Jwn,w m ḥꜥꜥ(,wt)Translations (1)
Re anbeten, wenn er im östlichen Horizont des Himmels aufgeht, durch den Osiris NN, er sagt: Gegrüßt seist du, Re bei seinem Aufgang, Atum bei deinem schönen Erscheinen! Mögest du aufgehen, mögest du aufgehen, mögest du leuchten, mögest du leuchten am Anfang des Morgens, indem du erscheinst als König der Götter. Die beiden Wahrheiten vollzogen die nini-Begrüßung vor dir und die Neunheit preist dich zu Tag und Nacht, wenn du froh ("indem dein Herz weit ist") den Himmel durchziehst. Die Abendbarke vernichtet jeden, der ihn angreift. Die Morgenbarke [segelt?] schön. Re freut sich sehr ("zweimal"). Dein Vater ist Nun und deine Mutter ist Nut, wenn du als Re-Harachte erscheinst. Komm! Deine Barke ist in Frieden. Jener Böse ist zu Fall gebracht. Sein Kopf ist abgeschnitten. Herrin des Lebens, ihr Herz ist süß, nachdem der Feind ihres Herren gefallen ist. Die Mannschaft des Re ist in Frieden, und Heliopolis ist in Jubel.
Connections
Found at
Theben
Cross-references (3)
- TLA-Text WU5CL6RKBJFAFCPIXOO24YB6YY tier-1
- TM-Text 134346 tier-1
- ORAEC-id oraec3474 tier-2
About this record's data
- From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
- AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
- Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
- Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.