ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) · other

PT 624 / 〈Nordwand, westl. Partie, A〉

Source of record: ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus) — catalogued by the holding institution. View the original record →

Description

〈Pyramidentexte〉→Pyramide der Neith→〈Sargkammer〉→〈Nordwand, westl. Partie, A〉→PT 624

Inscriptions (1)

Inscription #1 · Egyptian

Transcription

ḏ(d)-mdw 〈§〉 pri̯.n N(j),t ḥr Šw ḥfd.n N(j),t [ḥr] [ḏnḥ] Ḫprr 〈§〉 jn ⸢Nw,t⸣ ⸢šz⸣p.t ꜥ =s 〈§〉 jn Nw,t jri̯.t n =s wꜣ,t 〈§〉 j:nḏ ḥr =ṯn bjk.du jpw jm(,j).[du] [ḥꜣ,t] [wjꜣ] [pw] [n(,j)] [Rꜥw] s[q]dd.w [Rꜥw] [r] [jꜣb,t] 〈§〉 [f]ꜣi̯ =ṯn N(j),t sṯzi̯ =ṯn s(j) r mr-n(,j)-ḫꜣ 〈§〉 wdd =ṯn N(j),t mm nṯr.pl pw j:ḫm.w sk [ḫr.j] [mm] =[sn] [n] [ski̯.n] =[f] [n] [ḥtm.n] =[f] 〈§〉 [ḥm]si̯ N(j),t jm,(w)t(j) nṯr.du ꜥꜣ.w wḏꜥ-[mdw] mm nṯr.pl 〈§〉 smḥ.w =f N(j),t n sn =f [...] 〈§〉 [N(j),t] pw {jr(,t)}〈D〉f[ḏ](,j) pri̯ m hrw 〈§〉 N(j),t pw (W)sr(,w) pri̯ m šsꜣ,t

Translations (1)

DE scholarly · TLA / ORAEC
Neith ist auf Schu emporgestiegen, Neith ist [auf] Chepris [Flügel] emporgeklommen. Nut ist es, die ihren Arm ergriffen hat. Nut ist es, die ihr den Weg bereitet hat. Seid gegrüßt ihr beiden Falken, die am [Bug jener Barke des Re sind], die [Re zum Osten] fahren. Möget ihr Neith hochheben und möget ihr sie emporheben zum 'Messer-Kanal'. Ihr müßt Neith unter jene unvergänglichen Götter setzen - [wer zu ihnen gerät, der kann nicht untergehen, der kann nicht vergehen]. Neith wird zwischen jenen beiden großen Göttern sitzen, die unter den Göttern ⸢richten⸣. Jeder (der beiden Götter) wird Neith ...(?) zu seinem Bruder [...]. Neith ist $Dfḏ.j$, der am Tag(?)/als Re(?) herausgeht. Neith ist Osiris, der bei Anbruch der Nacht herausgeht.

Connections

Found at Saqqara

Cross-references (2)

  • TLA-Text UL2OP23DVFDOZDIZ5PH5RKU25I tier-1
  • ORAEC-id oraec3750 tier-2
About this record's data
  • From the source institution — accession, description, dimensions, and dating are as catalogued by ORAEC (Online Resource for Ancient Egyptian Corpus).
  • AI-inferred — the image-analysis panel (deities, names, signs) is machine-generated and may be wrong.
  • Approximate location — most map points are plotted at the site centroid, not the exact findspot.
  • Inferred links — cross-references marked with a match method other than explicit-source-field were matched by us, not stated by the source.